Автор:
Смелова Валентина Геннадьевна
Место работы:
научный сотрудник лаборатории медиаобразования ИСМО РАО, канд. пед. наук
ИЗУЧАЕМ БИОЛОГИЮ И АНГЛИЙСКИЙ ВМЕСТЕ.
ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ РАЗМЕРЫ БИОЛОГИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ & РАБОТА С ИНТЕРАКТИВНЫМИ АНИМАЦИЯМИ
Согласно Федеральному государственному образовательному стандарту среднего (полного) общего образования государственная (итоговая) аттестация обучающихся по иностранному языку в форме единого государственного экзамена по окончании 11 класса проводится в обязательном порядке. Как уже отмечалось в предыдущих статьях, изучение иностранного языка проходит более эффективно, если оно имеет практическое приложение. Например, в классах углубленного изучения биологии (химико-биологического, биолого-географического и других естественнонаучных профилей) учителя биологии и английского языка должны идти рука об руку в достижении образовательных результатов обучения выпускников старшей школы, а именно «сформированность умения использовать иностранный язык как средство для получения информации из иноязычных источников в образовательных и самообразовательных целях». Во многом этому способствуют электронные образовательные ресурсы на английском языке, которые в достаточном количестве представлены на образовательных сайтах сети Интернет.
Для развития речевой компетенции в одном из основных видах речевой деятельности – чтение – рассмотрим ресурс, представленный на сайте «CELLS alive!» («Клетки – они живые!» // http://www.cellsalive.com/). Разработчиком сайта является Джим Салливан (Jim Sullivan). Сайт существует более 30 лет и содержит фрагменты фильмов, интерактивные анимации и модели, большинство из которых – платные, но есть и ресурсы, выложенные в свободном доступе для образовательных целей. К такому виду ресурса, с которым можно работать в режиме «on-line» относятся интерактивная анимация How Big is a ... ? (Какого размера на самом деле…?)
Описание ресурса
Анимация «How Big is a ... ?» («Какого размера на самом деле…?» http://cellsalive.com/howbig.htm) используется для сравнения относительных размеров клеток и организмов, находящихся на булавочной головке (d=2 мм). Работать с пособием можно уже с 5–6 класса, поскольку оно содержит минимум очень простых английских слов. Интерфейс интерактива представлен на рис. 1
Рис. 1. Интерфейс пособия.
Справа от экрана перечислены объекты, которые находятся на булавочной головке. Внизу расположена активная шкала размеров. Работать с анимацией можно тремя способами:
- нажимая на кнопки Уменьшить и Увеличить рядом с надписью Magnification (Увеличение);
- нажимая на активные цифры 10; 100; 1000 и т.д. (увеличить в 10, 100 и более раз);
-
нажимая названия объектов справа от экрана.
В первом случае булавочная головка будет постепенно увеличиваться в размерах и, в зависимости от увеличения, на экране будут возникать изображения объектов. Одновременно на активной шкале внизу будет перемещаться курсор с указанием увеличения. Для определения размера объекта на экране появится линейка (рис. 2).
|
|
|
а. х100. Волос, клещ и едва различимы остальные объекты
|
б. х10 000. В середине - кишечные палочки (зеленые), кокки (желтые) и вирус Эбола (сиреневый)
|
в. х100 000. Вирусы: Эбола и риновирусы (мелкие)
|
Рис. 2. Изображения объектов при разном увеличении
Начинать демонстрацию лучше с этого или со второго способа (предварительный просмотр). После этого можно перейти ко второму этапу – конкретизации увиденных объектов (идентификация).
Если нажать на название объекта в перечне справа от экрана, в активном окне вверху появится его изображение, а на большом экране – его расположение среди других объектов (рис. 3).
|
|
а. Пылевой клещ
|
б. Вирус лихорадки Эбола
|
Рис. 3. Идентификация объектов
На этом этапе работа строится дифференцированно в зависимости от цели демонстрации, уровня обучения биологии и уровня подготовки учащихся по английскому языку. Рассмотрим два варианта.
Вариант 1. Демонстрация.
Цель: демонстрация сравнительных размеров некоторых биологических объектов.
Уровень обучения биологии: базовый.
Уровень подготовки по английскому языку: минимальный.
В этом случае учитель открывает ресурс на своем ПК и демонстрирует его на экран (интерактивную доску) с помощью проектора. Предварительно педагог может предложить учащимся попробовать перевести названия объектов на русский язык. Во время демонстрации учащиеся могут определить по рисунку некоторые объекты и сопоставить их изображения с названием (человеческий волос, клещ, эритроцит). Учитель предлагает учащимся проверить правильность сопоставления на этапе идентификации, называя объект на английском и русском языке (перевод см. табл. 4). Затем с помощью линейки на экране можно определить примерные размеры объекта.
Вариант 2. Самостоятельная работа с ресурсом
Цель:
- изучить сравнительные размеры и характерные особенности некоторых биологических объектов;
- закрепить умение использования разных единиц измерения длины и умения перевода одних единиц измерения в другие;
- закрепить навыки он-лайн работы с интерактивными пособиями;
- закрепить навыки поиска и обработки информации в сети Интернет;
- научить пользоваться электронным переводчиком Google;
- увеличить объем биологических лексических единиц английского языка;
- закрепить умение составления текста на английском языке на заданную тему.
Уровень обучения биологии: профильный
Уровень подготовки по английскому языку: базовый
При этом варианте работы ресурс открывается на ПК учащихся, и они работают самостоятельно в парах или индивидуально по инструктивной карте при тьюторской поддержке педагога (при необходимости).
Инструкция для учащихся:
- Откройте интерактив «How Big is a ... ?», перейдя по ссылке http://cellsalive.com/howbig.htm . Предложите свой вариант перевода названия анимации.
- С помощью кнопок Увеличить и Уменьшить рядом с надписью Magnification (Увеличение) просмотрите объекты, расположенные на булавочной головке. Какие объекты вы смогли определить визуально?
- Обратите внимание на перечень объектов справа на экране. Перенесите их названия в табл.1
Таблица 1. Сравнительные размеры и краткая характеристика объектов
Название объекта |
Размеры
|
Краткая характеристика
|
Английский язык
|
Русский язык
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Не пользуясь словарем, запишите перевод названий тех объектов, которые вы знаете (Humanhair, Redbloodcells) или можете записать без перевода (Lymphocyte, E.coli, Staphylococcus, Ebolavirus, Rhinovirus).
- Чтобы узнать перевод остальных названий:
- Откройте переводчик Google, перейдя по ссылке http://translate.google.ru/ .
- Выберите язык перевода над окном ввода слов.
- Выберите язык перевода над окном перевода слов.
- Введите название объекта на английском в окно ввода слов.
- Прослушайте правильное произношение слов(а), нажав кнопку Прослушать внизу справа в окне ввода.
- Запишите перевод в соответствующую колонку табл. 1.
- Определите примерные размеры каждого объекта. Для этого:
- Вернитесь в начало анимации, нажав активную кнопку 1 на шкале размеров внизу экрана.
- Выберите объект, нажав на его название в перечне объектов справа.
- С помощью линейки на экране определите примерные размеры. Воспользуйтесь шкалой перевода табл. 2.
Таблица 2. Шкала перевода
- Составьте краткую характеристику каждого объекта. Для поиска информации воспользуйтесь сайтом Википедия – свободная энциклопедия // http://ru.wikipedia.org/ . Примеры составления краткой характеристики приведены в табл. 3.
- По мере изучения информации, вносите уточненные сведения о размерах объектов в третий столбец.
Таблица 3. Сравнительные размеры и краткая характеристика объектов
(пример заполнения таблицы)
Название объекта |
Размеры
|
Краткая характеристика
|
Английский язык
|
Русский язык
|
Human hair
|
Человеческий волос
|
10 мкм
(8–11 мкм)
|
Производное эпидермиса кожи человека. Состоит из кератина, содержит меланин
|
Dust mite
|
Пылевой клещ
|
300 мкм
(100–500 мкм)
|
Насекомое класса Паукообразные. Живут в матрасах и коврах, питаются омертвевшими частичками кожи человека. Причина астмы – фекалии вызывают аллергию
|
- Дополнительно: Составьте краткий рассказ о любом из изученных объектов на английском языке.
Итогом работы может быть составленная таблица объектов (табл. 4).
Таблица 4. Сравнительные размеры и краткая характеристика объектов
Название объекта |
Размеры
|
Краткая характеристика
|
Английский язык
|
Русский язык
|
Human hair
|
Человеческий волос
|
10 мкм
(8–11 мкм)
|
Производное эпидермиса кожи человека. Состоит из кератина, содержит меланин
|
Dust mite
|
Пылевой клещ
|
300 мкм
(100–500 мкм)
|
Насекомое класса Паукообразные. Живут в матрасах и коврах и питаются омертвевшими частичками кожи человека. Причина астмы – фекалии вызывают аллергию
|
Regweed pollen
|
Пыльца амброзии полыннолистной
|
200 мкм
|
Однолетнее травянистое растение семейства Астровые. Опасный карантинный сорняк. Пыльца вызывает тяжелую форму аллергии - амброзийный поллиноз
|
Lymphocyte
|
Лимфоцит
|
10 мкм
(5—13 мкм)
|
Белое кровяное тельце. Участвует в иммунном ответе организма
|
Red blood cells
|
Красные кровяные тельца (эритроциты)
|
7,2—7,5 мкм
|
Красные клетки крови, содержат гемоглобин, участвуют в транспорте кислорода
|
Baker’s yeast
|
Пекарские дрожжи
|
7 мкм
(2,5– 21 мкм)
|
Микроскопические грибы из семейства сахаромицетов, используются в хлебопекарной промышленности
|
E. coli
|
Escherichia coli Кишечная палочка
|
Длина 1,5 мкм
(1—3 мкм)
|
Грамотрицательная палочковидная бактерия, широко встречается в нижней части кишечника теплокровных организмов. Приносит пользу организму хозяина, например, синтезируя витамин К, а также предотвращая развитие патогенных микроорганизмов в кишечнике.
|
Staphylococcus
|
Стафиллококк
|
0,6 мкм
(0,6 – 1,2 мкм)
|
Род неподвижных грамположительных бактерий. Широко распространены в почве, воздухе, представители нормальной кожной микрофлоры человека и животных. Бывают патогенные и условно патогенные виды
|
Ebola virus
|
Вирус Эбола
|
140 нм
|
Вирус, вызывающий геморрагическую лихорадку Эбола у высших приматов. Передается при прямом контакте с кровью, выделениями, органами или другими жидкостями организма инфицированного человека
|
Rhinovirus
|
Риновирус
|
30 нм
(15 – 30 нм)
|
Вирусы группы пикорнавирусов, Поражают верхние дыхательные пути позвоночных.
|
Утвержден приказом Минобрнауки от 17 мая 2012г. № 413, зарегистрирован Минюстом России 07.06.2012, рег. № 24480
См. Смелова В.Г. Виртуальный электронный микроскоп на уроках биологии и английского языка [Электронный ресурс] // Интернет и образование [Электронный журнал]. – Апрель 2012. – Том 2012. - № 42. – URL: http://www.openclass.ru/node/290639
Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования [Электронный ресурс] // http://standart.edu.ru/catalog.aspx?CatalogId=6408. – С. 9.
|