Submitted by Наталья Ивановна Белякова on Sat, 03/10/2009 - 20:46
Ход урока
УЧИТЕЛЬ. Миф…Первая форма поэтического сознания народа, отразившая весь комплекс духовной жизни: философию народа, нравы, идеалы.
Миф же стал языком греческой трагедии. На предыдущем занятии мы говорили о законах создания античной трагедии, читали «Прометея прикованного» - интерпретацию мифа о Прометее Эсхила. А задумывались ли вы об особенностях восприятия пьесы зрителем? Он приходил в театр, уже зная сюжет, положенный в основу трагедии, зная судьбы героев пьесы, имея представление о том, как выглядит то или иное действующее лицо, потому что каждый день видел изображение богов и героев в храмах (скульптура, архитектура и т.д.) и дома – на вазах и блюдах. Возникал «многослойный» образ.
Чтобы вы смогли почувствовать, насколько отличается «многослойное» восприятие от восприятия, назовем его, «одномерного», предлагаю вам вспомнить героев мифа о Прометее.
Викторина «четыре шага», но информация сопровождается изображением героя мифа. В поиске ответа, будьте внимательны и к изображению. (Презентация)
Герои трагедии Эсхила «Прометей прикованный»
(викторина «четыре шага»)
Ио
1. Дочь аргосского царя Инаха.
2. Странствовала по Греции, Азии, Египту, где родила сына Эпафа – родоначальника многих героев (Персей, Одиссей и др.).
3. Почиталась в Египте под именем Исиды.
4. Во время своих странствий встретила прикованного к кавказским скалам Прометея, предрекшего великую будущность потомкам ее и Зевса.
Гермес
1. Сын Зевса и Майи, одной из дочерей Атланта, рожденный ею в Аркадии.
2. Именно он ведет богинь Геру, Афину и Афродиту на суд Париса.
3. Покровительствует героям: Персею вручает меч для убийства Медузы, Одиссею открывает тайну волшебной травы, чтобы спастись от колдовства Кирки и т.д.
4. Посредник между мирами жизни и смерти, так же как и посредник между богами и людьми.
Зевс
1. Он принадлежит к третьему поколению богов.
2. Имя его означает «светлое небо». Этимология слова связывалась с корнями греческих слов «жизнь», «кипение», «орошение», «то, через что все существует».
3. К своим возлюбленным то в виде прекрасного золотого дождя, то с молниями и громами, то обернувшись быком, то в образе лебедя.
4. Отец богов и людей, глава олимпийской семьи богов.
УЧИТЕЛЬ. Стало ли ваше восприятие героев мифа о Прометее благодаря заданиям викторины более объемным? Какие сведения о героях мифа показались для этого наиболее важными интересными?
УЧИТЕЛЬ. Греческая мифология дала миру многих героев, чья судьба стала сюжетом разнообразных произведений искусства. Но, пожалуй, именно Прометей проживет самую бурную жизнь в истории искусства всех стран и народов.
Два стихотворения о Прометее
ОБЩИЕ ЗАДАНИЯ И ВОПРОСЫ К СТИХОТВОРЕНИЯМ:
·Прочитайте самостоятельно стихотворение. («Тихое» чтение, осмысление текста).
·От лица кого ведется речь?
·Кому бросает вызов Прометей? \\ К кому обращено?
Стихотворение Гете «Прометей» (1774)
Каким видит Прометея Гете?
Закрой свое небо, Зевс,
Парами туч,
Мальчишествуй,
Сшибая, как репьи,
Дубы и гребни гор!
О, только бы моя земля
Стояла крепко,
И хижина, что выстроил не ты,
И мой очаг,
Что я воспламенил —
Тебе на зависть.
Никого я не знаю под солнцем
Беднее вас, бессмертные!
Убога пища
Ваших величеств —
Даянье жертв
Да вздох молитв.
В нужде бы вам сгинуть,
Когда б не надежды глупцов —
Детей и нищих.
И я ребенком,
В неведеньеблуждая,
Взгляд к солнцу обращал,
Как будто ухо было там —
Услышать жалобу мою,
И сердце, как мое,—
Скорбеть об угнетенном.
Кем был я
От титанов ярых огражден?
От смерти кто меня,
От рабства спас?
Ты не само ли все свершило,
Священно пламенеющеесердце?
Иты же, в юной доброте,
Обманутое сердце,
Благодарило за спасенье
Сонливца — там, вверху.
Мне тебя чтить? Зачто?
Разве смягчил ты мученья
Обремененного?
Разве утешил ты слезы
Страхом томимого?
Из меня кто выковал мужа?
Всемогущее время
И вечные судьбы —
Владыки мои и твои.
Уж не хочешь ли ты,
Чтоб жизнь я возненавидел?
Бежал в пустыню
Из-за того, что не каждый
Цветок обратился в плод?
Здесь я творю людей
По своему подобью —
Род, на меня похожий.
Пусть страждут, пусть плачут,
Пусть знают радость и наслажденье
И тебя презирают,
Как я!
(Перевод А. Кочеткова,(Гете. Избранные произведения.— М., 1950.— С. 78.)
Выразительное чтение стихотворения одним из учащихся. (Доп. вопрос: Какие чувства Прометея отразились в чтении?)
Прометей Испытывает презрение к богам, но тревожится о том, что создано человеком, о Земле – это его обитель.
В чем видит Прометей спасение от смерти и рабства?
От рабства и смертиспасет «священно пламенеющее сердце».
Любимое место Прометея — Земля, любимое дело его — творить себе подобных, гордое племя людей, готовых на муки, но знающих радость. Люди — продолжение Прометея, в них огонь его души. Можно ли считать, что Прометей Гете — родной брат Прометея Эсхила? Есть ли в нем нечто, порожденное новым временем?
Стихотворение Байрона «Прометей» (1816).
Титан! На наш земной удел,
На нашу скорбную юдоль,
На человеческую боль
Ты без презрения глядел;
Но что в награду получил?
Страданье, напряженье сил
Да коршуна, что без конца
Терзает печень гордеца,
Скалу, цепей печальный звук,
Удушливое бремя мук
Да стон, что в сердце погребен,
Тобой подавленный, затих,
Чтобы о горестях твоих
Богам не смог поведать он.
2
(отрывок)
Титан! Ты знал, что значит бой
Отваги с мукой... ты силен,
Ты пытками не устрашен,
Но скован яростной судьбой.
3
Ты добр — в том твой небесный грех
Иль преступленье: ты хотел
Несчастьям положить предел,
Чтоб разум осчастливил всех!
Разрушил Рок твои мечты,
Но в том, что не смирился ты,—
Пример для всех людских сердец;
В том, чем была твоя свобода,
Сокрыт величья образец
Для человеческого рода!
Ты символ силы, полубог,
Ты озарил для смертных путь,—
Жизнь человека — светлый ток,
Бегущий, отметая путь,
Отчасти может человек
Своих часов предвидеть бег;
Бесцельное существованье,
Сопротивленье, прозябанье...
Но не изменится душа,
Бессмертной твердостью дыша,
И чувство, что умеет вдруг
В глубинах самых горьких мук
Себе награду обретать,
Торжествовать и презирать,
И Смерть в Победу обращать.
(Перевод В. Луговского)(Байрон. Собрание сочинений: В 4 т.— М., 1981.-Т. 2.—С. 98-99.)
Выразительное чтение стихотворения одним из учащихся.
Поэзия всегда обращена к нашему сердцу, к нашим чувствам, но она не можетобойти и наш разум. Здесь сплав сердечного и разумного. Пусть прозвучат стихи Байрона, а вы прислушайтесь к своему сердцу, подумайте:
·Какие чувства испытывает человек к Прометею?
·Какие мысли возникают в сознании человека в связи с судьбой Прометея?
·Почему за доброту и разумПрометей несет кару?
·Почему Прометей — «пример для всех людских сердец»?
УЧИТЕЛЬ.Почему образ Прометея дорог для искусства концаXVIII— началаXIXвеков?
Работа с визуальным рядом «Миф о Прометее в зеркале мирового искусства».(Презентация с использованием произведений искусства, в основе которых сюжет мифа о Прометее или его(мифа) образов. Одно из предшествующих домашних заданий: «Найти произведения искусства (живопись и скульптура), в основе которых сюжет мифа о Прометее или его(мифа) образов». Найденное учащимися положено в основу презентации, составленной учителем и представленной на этом уроке. )
Вглядимся в работы мастеров изобразительного искусства разных времен, обратившихся к мифу о Прометее.
·Какие эпизоды его жизни наиболее часто изображались художниками и скульпторами? Почему?
·Какая изобразительная техника, на ваш взгляд, ближе к воплощению образа Прометея: живопись, графика,скульптура?
Просмотр презентации можно сопроводить музыкой А.Скрябина. Анализ особенностей восприятия.
ИскусствоXXвека и вечный образ Прометея.
Есть что-то символическое в том, что началоXXвека обозначено в музыке симфонической поэмой Александра Николаевича. Скрябина «Прометей. Поэма огня» (1910). Около 1900 года в журнале «Русские пропилеи» было напечатано эссе Скрябина, ставшее программой «Прометея».
·Выразительное чтение подготовленным учеником.. С кем беседует Скрябин? К кому обращен его монолог?
«Не по своему желанию пришел я в этот мир.
Ну, так что же?
В нежной юности, полной обмана, надежд, желаний, любовался его лучезарной
прелестью и от небес ждал откровения, но откровения не было.
Ну, так что же?
Искал вечной истины у людей, но увы!
Они знали ее меньше меня.
Ну, так что же?
Искал вечной красоты и не нашел,
чувства увядали, как цветы, едва распустившись. Лучезарный день сменила холодная дождливая ночь.
Искал утешения в новой вине, в новых цветах, но не нашел; то были лишь старания что-то заменить, вернуть утраченное, вспомнить пережитое. В жизни каждогочеловека весна бывает лишь раз. А как люди спешат отделаться от этого чарующегообмана, от этих дивных грез! Наконец, искал утешения в воспоминаниях, но к ним привык, т. е. утратил их.
Ну, так что же?
Кто бы ни был ты, который наглумился надо мною, который ввергнул меня втемницу, восхитил, чтобы разочаровать, дал, чтобы взять, обласкал, чтобы замучить,— я прощаю тебя и не ропщу на тебя. Я все-таки жив, все-таки люблю жизнь,люблю людей, люблю еще больше за то, что и они через тебя страдают (поплатились).Я иду возвестить им мою победу над тобой и над собой, иду сказать, чтобы они на тебя не надеялись и ничего не ожидали от жизни, кроме того, что сами могут себе создать. Благодарю тебя за все ужасы твоих испытаний, ты дал мне познать моюбесконечную силу, мое безграничное могущество, мою непобедимость, ты подарилмне торжество. Иду сказать им, что они сильны и могучи, что горевать не о чем, что утраты нет. Чтобы они не боялись отчаянья, которое одно может породитьнастоящее торжество. Силен и могуч тот, кто испытал отчаянье и победил его»
·Кто тот скептик, чтороняет свое однообразное пренебрежительное: «Ну, так что же?»,— вечный скучный и пошлый обыватель, неспособный «услышать будущего зов», или уставшийи разуверившийся собрат по искусству, а может, он сам, егоalterego, мучающее его сомнение?
УЧИТЕЛЬ.Не путь ли это человечества к самому себе, к истине, к преодолению страдания и очищению через страдания, к могуществу человеческого сердца и разума,которые, наконец, соединили свои усилия, чтобы победить зло? Но можно ли«рассказать» музыку сердца? «Для воплощения своего замысла композитор использовал не только огромный составоркестра, но и фортепиано, большой смешанный хор, поющий без слов, и световую клавиатуру, при помощи которой зал погружался в сияние того или иного цвета, причем конструкция этого инструмента допускает смешение цветов» (И. Бэлза "Александр Николаевич Скрябин"» (М., 1983)).