Формирование научно-исследовательского потенциала учащихся и межкультурной коммуникации в процессе преподавания английского языка
Submitted by Юлия Владимировна Иванушкина on пн, 26/08/2013 - 12:55
«Обучая – учусь» - говорили древние мудрецы. Мысль не утратила своей актуальности и для меня и учителей, живущих в век глобальных изменений. Хочется научиться работать так, чтобы было интересно, чтобы быть всегда впереди ученика, а не плестись за ним, чтобы знание было настоящим, живым, а не шаблонным, не иллюстративным. Но хотеть для нас – это мало. Нужно делать. Нужно искать способы новых стартов.
В последние годы все чаще поднимается вопрос о применении новых педагогических технологий в школе. Это не только новые технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения. Условием профессионализма в области образовательной политики является применение технологического подхода к общественным процессам. Суть его в представлении педагогических процессов в виде технологий. Владение технологиями позволяет людям, занимающимся в образовании, улучшить свою профессиональную деятельность, точнее предсказывать события, проектировать воспитательные процессы.
На протяжении несколько лет основной темой программы развития моей школы является «Конструирование проектно-исследовательского образования обучающихся и педагогов»
Работая в данных направлениях, мы, педагоги школы, просто обязаны были апробировать и внедрять новые педагогические технологии. Анализ полученных результатов деятельности школы в качестве ресурсного центра позволил выйти на уровень не только апробации новых педагогических технологий, но и создание собственных. В результате мною совместно с учителем информатики нашей школы Смирновой И.В. был создан учебный интегрированный проект «Компьютерные технологии и английский язык» для учащихся 5-7 классов, а также интегрированный элективный курс «Через Ла Манш на крыльях анимации» для учащихся профильных классов
Каждый учитель сталкивается с проблемой: ученики, приходя на урок по одному предмету, не готовы использовать знания, полученные на других. Успешное изучение школьниками одного предмета часто зависит от наличия у них определённых знаний и умений по другому.
В подобных случаях требуется сравнение, сопоставление, а это есть основание для интеграции.
Выбор интеграции информатики и английского языка был обусловлен тем, что современная лексика информатики построена на английской терминологии. Большинство программных средств во всем мире - это англоязычные программные продукты, и для овладения инструментальными средствами многих информационных систем необходимо знание английского языка. Курс строится по схеме "песочные часы": для успешного овладения компьютерными технологиями необходимо знание английского языка, а для более глубокого изучения английского целесообразно использовать современные информационные технологии.
Использование информационно-компьютерных технологий открывает для меня новые возможности в преподавании моего предмета, т.к. используя ИКТ на уроках английского языка, я сталкиваюсь с новыми формами и методами преподавания, ищу новые подходы и стили к процессу обучения.
Итак, хотелось бы назвать наиболее часто используемые элементы ИКТ, которые я использую в учебном процессе:
электронные учебники и пособия, демонстрируемые с помощью компьютера и мультимедийного проектора;
электронные энциклопедии и справочники;
тренажеры и программы тестирования;
образовательные ресурсы Интернета;
DVD и CD диски с картинами и иллюстрациями;
интерактивные конференции и конкурсы,
материалы для дистанционного обучения,
научно-исследовательские работы и проекты;
дистанционное обучение.
Так, в качестве методологической базы для составления наших интегрированных проектов мы используем электронные образовательные ресурсы «Библиотеки электронных наглядных пособий» Данные ресурсы разработаны в рамках конкурса НФПК "Разработка Инновационных учебно-методических комплексов (ИУМК) для системы общего образования" и включают в себя:
1) виртуальную среду для изучения грамматики английского языка в средней школе, которая позволяет организовать работу в сотрудничестве, выполнять тестовые и другие задания, и т.д.;
2) методическое пособие для учителя;
3) пособие для учащихся.
Различные клипы: флэш-анимация, интерактивные рассказы с субтитрами. Уровень средний - продвинутый, прекрасно подходящий для помощи в обучении английскому языку детей школьного возраста. Электронный ресурс «Библиотека электронных наглядных пособий «Английский язык (основная школа)», представляет собой набор мультимедийных информационных объектов и инструментальных средств для работы с ними.
Интернет – важное и интересное для ребенка место виртуальных путешествий. Можно погулять по странам и городам и никаким рассказом нельзя заменить полученные от этого впечатления. Можно пообщаться с подростками из других стран, приняв участие в проекте ePals. В рамках апробации нашей интегрированной программы мы с ребятами проводили проект «Письмо зарубежному другу», установив связь со школой FedericoGarciaLorcaгорода Севилья, в Испании. Учащиеся этой школы испано - говорящие, и тоже изучают английский язык. Написали им письма, и какой же был восторг у ребят, когда они получили ответ, выбрали адресантов – с кем будет переписываться каждый из них, и сели писать ответы. Несомненно, это и есть основная цель обучения иностранному языку - формирование и развитие коммуникативной компетенции. Согласно И.Л.Бим, «под коммуникативной компетенцией, понимается способность и готовность осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка». Таким образом, я стараюсь формировать коммуникативную компетенцию одновременно с созданием основ межкультурной коммуникации учащихся. Поэтому, идеямоегоопыта состоит в том, чтобы развивать коммуникативную компетенцию у учащихся через комплексное использование традиционных методов преподавании, различных педагогических технологий и информатизацию урока, т.е. умения самостоятельно приобретать знания, практически их применять, индивидуализировать обучение и повышать познавательную активность и мотивацию учения у обучающихся.
В работе с детьми полезны и проектные методы, и методы исследовательского обучения. Поэтому, начиная с проектной деятельности, я выделяю одаренных и заинтересованных детей, которые начинают заниматься лингвистическими исследованиями английского языка. Уже с 4-го класса учащиеся занимаются исследовательской деятельностью.
Как на практике учителю создать ситуацию исследовательского поведения? Во-первых, нужно заинтересовать своего ученика той или иной проблемой в языке, а для этого нужно знать его увлечения, интересы.
Например, ученики информационно-технологического профиля, изучающие интегрированный курс английского языка и информатики заинтересовались научной и жаргонной компьютерной терминологией. Изучая физику, математику, информатику они узнали многое об открытиях, об английских ученых. Этих ребят заинтересовала тема «Компьютерная терминология на английском языке», которая вылилась в научную разработку «Азбука компьютерной терминологии и сленга». Эту работу представляли на 2 международных конференциях, где она получила самую высокую оценку.
Учащихся информационно-лингвистического профиля интересовало больше филологическое направление этого профиля, поэтому ими за 2 учебных года был составлен электронный каталог презентаций основ компьютерной грамотности на английском языке.
Поэтому исследовательское поведение я создаю осознанно, опираясь на увлечения ученика. Мотив проведения исследования должен стать внутренней потребностью ученика, а проблема, которую он раскрывает субъективно интересна, и значима для него. Итак, тема должна вытекать из интересов ученика, но она должна быть интересна и мне как педагогу, т.е. внутренняя мотивация и интерес к проблеме исследования у педагога не менее значима для развития исследовательской деятельности учащихся.
На второй план я ставлю исследовательское обучение и исследовательскую деятельность. Моя задача - постоянно «держать» ученика в ситуации творческой активности. А что для этого нужно? Во- первых, нужно составить план, куда входит изучение теоретической части по данной проблеме (что наработано учеными-лингвистами до нас), затем практическая часть, куда входят изучение объекта исследования (худ. литература, газеты, журналы, сказки и т.д.), анкетирование и т.д. начинается совместная работа педагога и ученика в сотрудничестве, в котором заложен принцип равноправия. Он достигается благодаря тому, что никто из сторон не знает правильной истины.
Я - педагог и тоже изучаю эту проблему, но каков будет результат? Ни я, ни мой ученик пока не знаем, потому что в конце своей работы мой ученик сделает свои выводы и получит свой результат. Например, ученик изучает одно произведение Вальтера Скотта, а учитель другое произведение этого же автора, делаем выводы, спорим, сравниваем. Мы постоянно находимся в творческом поиске.
«Исследование- это бесконечное движение вперед». Во время нашей совместной деятельности развивается мировоззрение не только у моего ученика, но и у меня как педагога. Как благодатно и полезно вспоминать то, чему тебя учили в вузе, узнать новое, окунуться в сферы науки и какое удовлетворение получаешь, когда видишь эти горящие, умные, понимающие глаза своего ученика.
Во время исследовательской деятельности ученику нужна помощь, советы, но не в коем случае не надо вести ученика «за руку». Доброжелательность, совместная работа с литературой и в Интернете - всё это залог успеха много ученика.
Учитель развивает в своем ученике исследовательские способности, он учит его видеть проблемы, строить гипотезы, наблюдать, проводить эксперименты, давать определения понятиям, делать анализ полученных результатов.
Итак, работая в сотрудничестве со своими учеником, учитель развивает у него коммуникативную компетентность, т.е. учит умению вступать в коммуникацию и владению умениями общения. У ученика развивается информационная компетентность: он учится работать со всеми видами информации: с каталогами, с Интернетом, со справочниками, энциклопедиями, словарями. Формируется автоматизационная компетентность- умение саморазвития и самопрезентации - способность к самоопределению, самообразованию, конкурентноспособности. Совершенствуется социальная компетентность- умение работать с другими людьми, в частность со своими педагогами. Развивается продуктивная способность- способность к созданию собственного продукта, умение принимать решения и нести ответственность за них.
Что получают школьники во время научно- исследовательской деятельности?
1. Общественные знания: учатся обобщать, объективно обсуждать, обобщать результаты индивидуальных познавательных процессов, выраженных в иностранном языке, в науке «Лингвистика».
2. Появляется потребность в исследовательской деятельности через активность ученика, его психические силы, возникают потребности духовные в познании, истине.
3. Развиваются способности и качества, которые обеспечивают успешность и продуктивность в его исследовательском деле. Педагогу нужно учитывать качества личности ребенка. Если ребенок увлекается иностранными языками, то учитель иностранного языка по его потребности развивает его способности к овладению языком. Педагог учитывает интересы ребенка, его взгляды и убеждения, социальные установки, ценностные ориентации и его мировоззрения.
4. При работе с учеником развивается целая система качеств: самосознание, самооценка, самоуважение, самолюбие, самоуверенность, самостоятельность. Эти качества связаны с процессами рефлексии, самоорганизации, саморегуляции, самоопределения, самореализации и самоутверждения.
Мы всегда чувствуем себя неловко и даже иногда испытываем страх, когда общаемся с людьми, живущими в стране, о которой нам ничего неизвестно, так как мы не знаем, что ожидать от них и что они ожидают от нас. Конечно, лучший способ познакомиться со страной изучаемого языка – это посетить ее, познакомиться с носителями языка, самому на своем опыте ощутить все реалии. Но иногда такое знакомство может сопровождаться так называемым “культурным шоком”. Человек, оказавшись в незнакомой стране, чувствует беспокойство, страх, дискомфорт, так как все для него здесь незнакомо, он испытывает стеснение в общении, боится сознаться в своей неосведомленности. Вот почему важно постараться предотвратить его, уделяя особое значение в процессе обучения иностранным языкам формированию у учащихся национально-культурного компонента. Я считаю, что современный учебно-воспитательный процесс должен обеспечивать развитие и самоопределение ученика в образовательном пространстве в соответствии с его склонностями, интересами, возможностями. Моя педагогическая деятельность направлена на формирование саморазвивающейся и само реализующейся личности. Это цель моей работы. Поэтому я осуществляю преподавание английского языка через составляющие: глубокое знание предмета, коммуникативность, креативность, толерантность, критичность мышления и адаптацию в социуме. Развить у учащихся все эти способности - это задачи моей работы.
Библиографический список используемой литературы и ресурсов: