Submitted by Валентина Накочевна Комарова on Wed, 22/04/2020 - 10:03
Анотация.
Данная программа составлена на основе общеобразовательной программы этнокультурного содержания «Истоки» (под ред. Горулько С. П., Палухиной В. В.). Ее отличительной особенностью является возможность ее реализации с детьми во внеурочной деятельности как в школах с национальным составом учащихся, так и в обычных школах. Кроме того, данная программа содержит подробное описание формируемых в процессе ее реализации универсальных учебных действий (УУД) у учащихся.
Целью данной программы является формирование у подрастающего поколения мировоззренческих предпосылок для понимания своей культуры, сохранение ненецких традиций, тех и иных культур, осознания себя субъектом культурного творчества, понимание ненецкой речи, овладение ненецкой разговорной речью.
Основное содержание программы направлено на знакомство учащихся с самобытной национальной культурой, приобщение их к духовной жизни своего народа.
Программа рассчитана на 1 год обучения (70 часов) и включает в себя 11 разделов: «Моя малая родина – Таймыр», «Устное народное творчество коренных малочисленных народов Таймыра», «Музыкальная культура коренных малочисленных народов Таймыра», итоговое занятие.
После каждого занятия в содержании программы прописаны формируемые универсальные учебные действия.
Учебные планы программы являются рекомендуемыми и могут быть несколько изменены на усмотрение учителя: изменение порядка изучения тем, разделов, добавление каких-либо содержательных линий, формы проведения занятий. Но срок реализации программы, основные разделы и объем учебной нагрузки должен оставаться прежним, согласно программе.
Пояснительная записка
Внеурочная деятельность учащихся, рассматривающаяся в рамках внедрения Федерального государственного образовательного стандарта нового поколения как важнейшая составляющая образовательного пространства, является наиболее оптимальной возможностью приобщения подрастающего поколения к изучению и развитию этнической культуры малых народов Таймыра. В связи с этим назрела необходимость разработки дополнительной общеобразовательной программы «Языковое гнездо» и ее реализация для учащихся образовательных учреждений.
Сохранение родных языков и самобытной культуры северных этносов – важнейшая задача, которая была поставлена исполнительной и законодательной ветвями власти Таймыра перед современной системой образования муниципального района.
С ассимиляцией коренных народностей Таймыра, с переходом их на осёдлый образ жизни утрачиваются традиционные связи между поколениями. В смешанных по национальному составу семьях говорят по-русски, традиционный для определённой национальности уклад жизни не поддерживается. Наблюдается неукоснительное снижение мотивации детей к изучению этнической культуры: изобразительного искусства, прикладного и литературного творчества. Данная ситуация ведет к безвозвратной потере традиционного уклада жизни каждого народа.
Программа внеурочной деятельности закладывает основы национального самосознания благодаря осознанию, возрождению и поддержанию этнических традиций, духовной и материальной культуры малочисленных народов Таймыра.
Данная программа составлена на основе ненецкого календаря и малых жанров русского и ненецкого фольклора. Цель этой программы –создать ненецкую языковую среду, научить разговорной речи. Ее отличительной особенностью является возможность ее реализации с детьми во внеурочной деятельности как в школах с национальным составом учащихся, так и в обычных школах, усвоение родного (ненецкого) языка через малые жанры русского фольклора. Кроме того, данная программа содержит подробное описание формируемых в процессе ее реализации универсальных учебных действий (УУД) у учащихся начальной школы.
При разработке программы были учтены требования Закона РФ «Об образовании», Федеральных государственных образовательных стандартов, ведомственных нормативов, регламентирующих дополнительное образование учащихся.
Целью программы является формирование у подрастающего поколения мировоззренческих предпосылок для понимания своей культуры, так и иных культур, осознания себя субъектом культурного творчества.
Поставленная цель достигается посредствам решения следующих задач:
Знакомство учащихся с самобытной национальной культурой, приобщение их к духовной жизни своего народа.
Формирование интереса к ценностям культур северных этносов, традициям и обычаям своего рода и семьи.
Развитие патриотического самосознания, воспитание любви к Родине, Малой родине.
Развитие навыков общения со сверстниками, педагогами, родителями, односельчанами в постоянно изменяющихся коммуникативных ситуациях.
Развитие активности и самостоятельности, творческих способностей и воображения в процессе коллективной, групповой и индивидуальной работы.
Программа создана с учетом возрастных и индивидуальных особенностей учащихся среднего, удовлетворяет их естественную потребность в развитии, самореализации.
Содержание программы рассчитано на учащихся 2-5 классов. Набор воспитанников в группу – свободный. Обучение по программе рассчитано на 1 год в объеме 68 часов.
Занятия проводятся 2 раз в неделю продолжительностью 2 академических часа (1 полугодие – 45 мин.; 2-е полугодие – 45 мин.).
Основой содержания программы является национально-региональный компонент, который предполагает знакомство учащихся с особенностями, укладом жизни народов Таймыра. Этот материал структурирован в десяти разделах:
Раздел 1. «Вступление» включает в себя 3 часа, из них 1 час посвящен полуострову Таймыр как древней земле нганасан, 1 час отводится на историю появления на Таймыре других народов, 1 час посвящен Таймыру как малой родине
Раздел 2. «Материальная культура»включает в себя 6 часов, из них 3 часов отводится на теоретический материал и 3 часов – на практические занятия;
Раздел 3. «Духовная культура» включает в себя 2часа теоретического материала и 1 час практического материала.
Раздел 4.Раздел «Общественные семейные отношения» включает в себя 9 часов, из них 4 часа отводится на теоретический материал и 5 часа – на практические занятия.
Раздел 5 «Сохранение народных поэтических традиций” включает в себя 10 часов, из них 4 часа теории и 6 часов практического материала.
Раздел 6 «Ненецкий фольклор» - 21 часа, 5 часов теоретического материала, 18 часов практического материала.
Раздел 7 «Декоративно – прикладное искусство» состоит из 10 часов, 4 часа теоретического материала, 6 часов практического материала.
Раздел 8 «Воплощение национальных традиций в творчестве таймырских художников.» 4 часа практического материала.
При проведении практических занятий используются различные формы и методы организации деятельности учащихся: беседы, викторины, конкурсы, импровизации, творческие игры, свободное и тематическое рисование, в том числе словесное, упражнения подражательно-исполнительского и творческого характера.
Планируемые результаты освоения дополнительной общеобразовательной программы: По окончанию обучения ребята получат первичные знания по истории и культуре малочисленных народов Таймыра и практические умения в области декоративно-прикладного творчества северных этносов.
Кроме того, в процессе обучения у младших школьников происходит становление ключевых компетентностей, а именно:
коммуникативной, проявляющейся в умении взаимодействовать со сверстниками, общаться, работать в команде, толерантно относится к окружающим;
познавательной, выраженной в способности к обучению в течение жизни как в личном профессиональном, так и в социальном аспекте;
социальной, проявляющейся в принятии окружающей действительности, адекватном оценивании себя и других, адаптации в условиях детского коллектива, самореализации в деятельности.
Методами проверки ожидаемых результатов являются педагогическая оценка деятельности каждого учащегося, проявление их самостоятельности и творческой активности.
Сказка «Откуда появилась земля» на родном языке. Повторение диалога «Приглашение»
1
1
3
Рассказ «Я живу в Усть – Порту» («Мань Усть –Портахана иледм») - диалоги, ответы на вопросы. Повторение диалога «Сояˮма я»
1
1
II
Материальная культура
6
4
Календари народов Севера: ненецкие календари. Зима.. Январь (Лимбя̓ иры-месяц орла). Занятия тундровиков. Обряд гостевания. Стихотворение В.Ледкова «Тецьда» Диалог «Приглашение»
1
5
Февраль – яра иры. Месяц появления на сопках песчаных плешин. Приметы. Интеллектуальная игра «Туця̓ терˮ». Диалог «Ядабтава» Игра «Ненецкий этикет»
1
6
Жилище. Чум и его устройство. Знакомство с новыми названиями предметов быта. Диалог «Знакомство»
1
7
Весна. Март – месяц появления проталин, месяц наста. («ты саполана иры). Средства передвижения-нарты. Диалог « Поездка в гости» на родном языке. Русская народная сказка «Теремок»
1
8
История орнаментов. Одежда и обувь. Рассказ «Моя паница» (Мань панэми) на родном языке.овторение диалога «Встреча» («Ядабтава»)
1
9
Пища. Названия блюд на родном языке. Рассказ «Ужин за семейным столом». (Пэвсюмя няӈы ӈаволава) Диалог «Прибытие» («Това») Русская народная сказка «Лиса и журавль» на родном языке.
1
III
Духовная культура
3
10
Традиционное мировосприятие ненцев. Интеллектуальная игра «Вандако̓ терˮ) Повторение диалога «Прибытие» Апрель – месяц ложного отела (Сие ниць иры).
1
11
Сказка «Яминя». Интеллектуальная игра «Вандако терˮ Диалог «Встреча у магазина».
1
12
Игра «У медведя во бору» на родном языке. Русская народная сказка «Теремок». Диалог «Встреча у магазина»
1
IV
Общественные и семейные отношения
9
13
Ненецкая семья. Названия ненецких родов. Диалог «Моя семья» (Мань мяни̓ терˮ Русская народная сказка «Лиса, заяц и петух» на родном языке. Май- месяц отела. (Сую̓ иры».
1
1
14
Май - Сую΅ иры. – месяц отела. Рассказ «Олененок» Диалог «Извинение» («Вэва ӈэва нямна). Русская народная сказка «Теремок»
Обряд очищения перед охотой, Молитва охотника. (на родном языке) Диалог «Язык» (Вада)
Обращение к огню. (На родном языке.) Июль – месц комара. (Неняӈг иры) Приметы.
1
2
17
Обряд очищения перед дальней дорогой. Диалог «Я еду по дорогам деда». (Иринани сехэры недадм) русская народная сказка «Курочка Ряба» на родном языкею.
18
Обряд очищения перед поездкой в гости, диалог «Я еду в гости» (Мядонзь хаядм). Русская народная сказка «Курочка Ряба» Август – месяц овода.
19
Обряд имянаречения. Что в имени тебе моем. Русская народная сказка «Зимовье зверей» Диалог «Знакомство» (Торомдаӈгова)
1
1
20
Дефиле по ненецки. Диалог «Встречаем гостей» (Мядондаˮ тоˮ)Русская народная сказка «Зимовье зверей». Ролевое представление.
21
Священный огонь - семейный. Обряд поклонения огню. Разговор с огнем . (на родном языке) диалог «Поздравление» (Сава вадиˮ мэˮма)
1
1
V
Сохранение народных поэтических традиций
10
22
Таймырские поэты и писатели. Л.Ненянг. Жизнь и творчество. Рассказ «Липо» из 4 предложений. Диалог «Прощание» (Лакамбойдангова)
1
2
23
Сентябрь - Вэба΅ иры. Стихи на ненецком языке «Тецьда» В. Ледков. Перевод на русский язык детьми. Диалог «На прогулке»
24
Л. Лапцуй. Стихотворение «Нерденя ханесэми» (Первая добыча) , «Сянакуˮ»
25
Рассказ «Нерденя ханесэми». (Моя первая добыча ) Игра «Мы к лесной лужайке вышли…» (Пэдара помна ядэрӈаваˮ) Октябрь - Хорˮ иры. (месяц быка)
1
1
26
Игра «Два мороза» на родном языке. Диалог «Просьба» (Ханта ӈамˮ) русская народная сказка «Колобок»
27
Таймырские художники. Б.Молчанов. М.Турдагин. Жизнь и творчество. Беседа по картине М.Турдагина «Будущее Таймыра». Стихотворение И. Суриков «Первый снег» (Едэй сыра) на родном языке.
1
1
28
Рассказ Я.Тойц «Карандаш» на родном языке. «Паднабць» . Ролевая игра по рассказу. Русская народная сказка «Маша и медведь» на родном языке.
29
Рассказ «Я помогаю маме на кухне» на родном языке. Диалог «Приготовление ужина» (Пириндева) Русская народная сказка «Петушок и бобовое зернышко» на родном языке. Ролевое представление.
1
2
30
Интнллнектуальная игра «Пойми меня» (Сими хамеда». Повторение : Русская народная сказка «Петушок и бобовое зернышко» на родном языке. Ролевое представление.
31
Диалог «Согласие». Повторение сказки «Петушок и бобовое зернышко на родном языке» Ролевое представление. Ноябрь – Нюдя пэвдиˮиры (месяц малой темноты).
Хынабц – эпическая песня с элементами истории. Слушание эпической песни. Диалог «Семья» (Мяд̓ терˮ) Стихотворение «Бабушкины сказки» В. Ледкова..
1
41
Ненэць се – индивидуальная песня. Слушание индивидуальной песни. Ненецкая сказка.»Вэнеко илемя».(Жили собаки в чуме) Диалог « В столовой» (Ӈаволавахана)
1
42
Ерота се – шуточная песня. Слушание шуточной песни. Диалог «В школе» (Тохолкова мякана) Ненецкая сказка «Парнэ» (женщина рода Порнэ»
1
43
Нюкубц се – колыбельная песня Слушание колыбельных песен. Исполнение учителем колыбелнй песни. Диалог «Деньги». (Есяˮ)
1
44
Еколабц се – песня-дразнилка. Интеллектуальная игра «Ӈодя ̓ ед». Диалог «Продукты» - «Ӈаварˮ». Ненецкая сказка «Хальмер̓ ярако». Ролевое исполнение сказки.
1
45
Нгацекы се – детская личная песня Слушание детской песни в исполнении учителя. Интеллектуальная игра «Хан̓ терˮ» ненецкая сказка «Неда̓ мюмня» (По следу аргиша)
1
46
Самбдабс“ – шаманские песнопения. Слушание шаманского песнопения. Интеллектуальная игра «Хан̓ терˮ 2». Ненецкая сказка «Сэротэта». Ролевое представление сказки.
1
47
Обрядовая песня Исполнение обряда «Очищения» Интеллектуальная игра «Еся̓ ӈано». (Железная лодка). Диалог «Советы врача» (Лекар̓ табекоˮ).
1
48
Хобцо“ – загадки. Русские загадки. Перевод на ненецкий язык. Диалог «Части тела» (Ӈамзиˮ пеляˮ). Ненецкая сказка «Ембо». Ролевое представление сказки.
1
1
49
Талере“мя“ – бывальщина о сглазе. Диалог «Школа». Интеллектуальная игра «Халя̓ пад». Пословица «Нямю мересипойˮ, вэясипойˮ хавыда».
1
50
Юдерома “ – вещие сны. Образные выражения: Хэˮмяда ни ӈадюˮ. (не осталось и следа). Диалог «Рыбная ловля» (Халям̓ хадабава) Ненецкая сказка Ембо няби Сюдбя» («Ембо и великан»). Ролевое представление сказки.
1
51
Ва“ал – предания об исторических событиях с воспитательной целью. Диалог «Тыбэрма» (Оленеводство). Ненецкая сказка Лэмороко няби писяко» (Птичка и мышь). Ролевое исполнение сказки.