Официальный сайт circ-a 24/7/365

Вы не зарегистрированы

Авторизация



Занимательные приёмы обучения младших школьников чтению и письму на уроках немецкого языка

Занимательные приёмы обучения младших школьников чтению и письму на уроках немецкого языка

(из опыта работы учителя немецкого языка МАОУ СОШ п.Головановский  Живицкой Галины Михайловны)

Интеграционные общественные процессы меняют не только статус иностранного языка в обществе, но и выполняемые им в этом обществе функции. Приоритетными становятся установление взаимопонимания между народами, обеспечение доступа к многообразию мировой политики и культуры. Язык рассматривается как инструмент реального общения в диалоге культур современного поликультурного пространства.

Раннее обучение иностранным языкам прочно вошло в нашу жизнь, демонстрируя свою привлекательность, лёгкость усвоения, большие потенциальные возможности для развития личности ребёнка. Но за всей этой привлекательностью кроется проблема: почему, когда пытаешься заговорить с ребёнком на иностранном языке в рамках того языкового минимума, который он знает, ребёнок часто не понимает, о чём идёт речь или просто “не слышит”, что ему говорят. А ведь по свидетельству современников в России в девятнадцатом веке можно было встретить ребёнка, свободно говорящего на трёх языках: французском, английском, немецком.

Начальная школа выступает в качестве первой ступени в реализации целей учебного предмета “Иностранный язык”. На данной ступени формируется коммуникативное ядро, т.е. элементарные навыки и умения иноязычного общения. Как много нужно знать учителю, чтобы грамотно сформировать коммуникативное ядро! (Как много нужно усвоить младшему школьнику!)

Не достаточное количество часов, выделяемое на обучение иностранного языка в начальной школе,  не обеспечивает в полном объёме  формирование произносительных навыков, навыков чтения и письма  по ряду причин. Именно это побудило меня обратиться к проблеме занимательности на уроках немецкого языка в начальной школе. Стержнем моей работы является сказка.

Звуковая сказка или звукоподражательная игра может быть использована для постановки произношения и дальнейшей отработки произносительного навыка, она оживляет занятие, воспринимается учащимися как игра, снимает страх ошибки и помогает добиться хорошего результата.

Обучать детей письму можно с самых первых уроков. Ощутимую помощь может оказать так называемое пиктографическое письмо - картинки с  буквами.

На начальном этапе написание даже несложных слов может вызвать у школьников большие трудности. Легче всего усваивается написание слов, подчиняющихся фонетическому принципу орфографии (как слышишь, так и пишешь). Формированию у учащихся указанных навыков способствуют все упражнения, выполняемые письменно. Кроме этого, рекомендуется использовать специальные упражнения, а именно:

  • списывание слов, предложений, текстов;
  • написание буквосочетаний, соответствующих услышанному в иностранном языке;
  • конструирование слов из букв;
  • заполнение пропусков в словах и предложениях;
  • орфографические игры (кроссворды, загадки);
  • диктанты (предупредительные, зрительные, самодиктанты).

Последним, как, впрочем, и всем другим упражнениям, можно придать игровой, творческий  характер.

Умение выражать свои мысли в письменной форме осуществляется на базе упражнений репродуктивного характера (написание текста с опорой на образец), репродуктивно-продуктивного (построение собственного письменного высказывания с использованием вербальных и вербально-изобразительных опор), продуктивного характера (без непосредственной опоры на вербальные элементы). Переход к свободному письму можно облегчить, используя шаблоны-карточки с неполными предложениями.

Работа над техникой письма предполагает развитие навыков каллиграфии, графики, орфографии. Графические навыки связаны с овладением учащимися совокупностью основных графических свойств изучаемого языка (буквами, буквосочетаниями, диакритическими значками). В основе орфографических навыков лежит система способов написания слов, принятая в конкретном языке. Трудности, связанные с овладением названными навыками, объясняются тем, что в большинстве случаев алфавиты не совпадают. Сказки о буквах и возникновении алфавита на родном языке, а также специальные сказки, направленные на семантизацию буквосочетаний немецкого языка призваны развивать у обучаемых лингвистическое отношение к слову, умение дифференцировать языковые графические элементы, наблюдательность и внимательность.  

При обучении письму на иностранном языке следует учитывать, что

  • чем раньше (но обязательно с учётом психофизиологических особенностей) и чаще ребёнок приобщится к письму, тем грамотнее, увереннее он будет писать;
  • регулярные записи мыслей, чувств, переживаний, наблюдений помогут устранить монотонность и языковой барьер;
  • каждый тип порождаемого учащимися письменного текста имеет свои структурные особенности.

Долгое время обучению письму в общеобразовательной школе придавалось второстепенное значение. В настоящее время представленные в Программе умения письменной речи свидетельствуют о её сложности как вида деятельности, следовательно, необходимости уделять в процессе обучения этому аспекту более пристальное внимание.

Проработав много лет в школе  учителем немецкого языка в начальных классах, отмечаю, что

  • произносительный навык формируется быстрее и отличается большей прочностью;
  • младшие школьники осознаннее начинают читать, процесс автоматизации навыка проходит успешнее, правила чтения запоминаются легче и быстрее, их можно использовать как страховку от ошибок;
  • школьники пишут осознаннее и с удовольствием, т.к. технический навык письма развивается не только на уроках, но и дома.
  • чтение подкрепляется письмом, что важно для межкультурной коммуникации.

Используемые в моей практике занимательные приёмы вобрали в себя лучшее из европейской системы раннего обучения иностранным языкам и адаптированы мной к современным условиям обучения в российской школе.

В заключении следует сформулировать, на мой взгляд, самое важное условие эффективности – личный настрой учителя на творческую работу.

Литература

  1. Волина В.В. Веселая грамматика.- М.: Знание, 1995.- 336 с.
  2. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя.-М.:АРКТИ,2000.-165с.
  3. Горлова Н.Л. Состояние методики РОИЯ на пороге третьего тысячелетия.// ИЯШ. - №5, 2000.
  4. Колкер Я.М. и др. Практическая методика обучения иностранному языку: Учебное пособие.-М.: Издательский центр "Академия, 2001.- 264 с."
  5. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку.// ИЯШ.- №4,5, 2000.

 

 

 

 


»  Tags for document:
»  Размещено в сообществах:   

Фото пользователя Ирина Александровна Макарова

Re: Занимательные приёмы обучения младших школьников чтению и пи


Согласна, что ранне обучение иностранным языкам должно проходить в более увлекательном формате. Игра как ведущий вид деятельности стимулирует,  в данном случае учитель использует сказки. Согласна с Вами, что самое важное условие эффективности – личный настрой учителя на творческую работу.

Комментарий был изменен с момента создания (makirina, чт, 21/03/2019 - 05:31).


Смотреть видео онлайн


Смотреть русское с разговорами видео

Online video HD

Видео скачать на телефон

Русские фильмы бесплатно

Full HD video online

Смотреть видео онлайн

Смотреть HD видео бесплатно

School смотреть онлайн