Официальный сайт mydebut 24/7/365

Вы не зарегистрированы

Авторизация



Литературно-музыкальная постановка «Таинственная Камчатка» (по сказкам Нэли Судаловой «Огненная шаманка» и «Кэо»)

Фото пользователя Анюта Сатурина
Submitted by Анюта Сатурина on вс, 25/12/2016 - 14:53
Данные об авторе
Автор(ы): 
Сатурина Анна Федоровна
Место работы, должность: 

учитель русского языка и литературы, МОКУ "Соболевская средняя школа"

Регион: 
Камчатская область
Характеристики ресурса
Уровни образования: 
основное общее образование
Класс(ы): 
7 класс
Класс(ы): 
8 класс
Класс(ы): 
9 класс
Класс(ы): 
10 класс
Класс(ы): 
11 класс
Предмет(ы): 
Краеведение
Предмет(ы): 
Культурология
Предмет(ы): 
Литература
Целевая аудитория: 
Все целевые аудитории
Тип ресурса: 
план мероприятия
Краткое описание ресурса: 
<p>Литературно-мызыкальная композиция на основе творчества Нели Суздаловой. Мероприятие знакомит аудиторию не только с творчеством писательницы, но и формирует представление о веровании ительменов, знакомит с их сказками и легендами.</p>

 Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение

«Соболевская средняя школа»

 

Номинация: Авторский сценарий театрализованного представления с использование регионального компонента

 

Литературно-музыкальная постановка

«Таинственная Камчатка»

(по сказкам Нэли Судаловой «Огненная шаманка» и «Кэо»)

 

Сценарий разработан для детей среднего и старшего школьного возраста (от 13 до 17 лет),

а также для взрослой аудитории

 

Автор:

Сатурина Анна Федоровна,

учитель русского языка и литературы

 

2016 год

 

Пояснительная записка.

Цель: формирование представления об этнокультурном видении мира ительменов на основе ительменских легенд и сказок в авторской переработке  Нели Суздаловой. 

Задачи:

- сформировать представление об уникальности и таинственности ительменской культуры;

- развивать интерес к этнокультурным традициям коренных жителей Камчатского края;

- познакомить с творчеством Нели Суздаловой;

- развивать интерес к литературному творчеству современников Камчатки;

- воспитывать уважение к этнокультурному наследию коренных жителей Камчатки.

Место постановки:

- МОКУ «Соболевская средняя школа»;

- МКУК КДЦ «Родник»

Особенности постановки:

- участие танцевального ансамбля «Алгу»

Оборудование:

Музыкальное оформление:

- гортанное песнопение (аудиозапись);

- аудиозапись игры на бубне;

- аудиозаписи шума волны и крика чаек.

(смотри в приложении аудиозапись 1, аудиозапись 2, аудиозапись 3).

Художественное оформление:

Оформление сцены:

- пространство для театра «теней» (в глубине сцены);

- пространство юрты (условное обозначение), рядом имитация зарослей крапивы;

- современное пространство (наши дни) – авансцена

Костюмы:

- национальные ительменские костюмы (6 кухлянок, торбаса – 6 пар);

- современная одежда для Мити и отца.

Декорации:

- условное обозначение юрты;

- кресло (для отца);

- условное обозначение зарослей крапивы.

Для театра «теней»:

- прожектор;

- белый занавес;

- силуэты чаек на длинных шестах;

- имитация зарослей крапивы

 

 

Действующие лица:

Отец – отец Мити

Митя – старшеклассник, готовящийся сдавать экзамены;

Икавав – пастух;

Кэо – девушка-чайка;

Амнел[1] (сказка) – Огненная шаманка;

Казвум[2] (крапива)– названая мать Амнел;

Ошамара – мачеха Амнел;

Амнел в детстве - девочка в кухлянке (для театра «теней»)

Сын Кэо – мальчик в национальной одежде (для театра «теней»)

 

Ход мероприятия.

На сцене отец, листая какую-то книгу, сидит в кресле.

Митя (вбегая): А я тебе говорю, что совершенно не обязательно знать какие-то там легенды,  сказки  народов Камчатки, достаточно и того, что ты родился на этой земле, что твои друзья и знакомые живут в соседнем дворе, а каждое лето…

Отец: … а каждое лето вы отправляетесь отдыхать куда-нибудь на материк, чтобы там, на материке, гордиться тем, что ты живешь на Камчатке.

Митя (подходит к отцу, назидательно):  Достаточно и того…

Отец (прерывая Митю): … Достаточно и того, что ты на юг привезешь магнитик или какой-нибудь камчатский сувенир.

Митя:  А вот и нет, совсем скоро я закончу школу и тогда … (Волнуется, ходит по комнате. Вдруг, как бы опомнившись, останавливается). (Холодно) Одним словом, придет время, и я (с возрастающей надеждой и волнением) смогу, подобно Витусу Берингу, бороздить морские просторы, а крики чаек  будут каждый раз приветствовать меня, когда мой корабль будет входить в бухту Петропавловска-Камчатского.

Отец, оборачивается, в этот момент слышен крик чает, шум морской волны. На мгновение замирают оба.

Отец (шум постепенно замирает, отец вторит замирающему шуму): Кэо, Кэо, К-ээ-ооо…

Митя: Отец, что с тобой?

Отец: Кэо – это крик чайки, ительмены считают, что именно так кричит чайка. Кстати, я хочу прочитать тебе сказку-быль Нэли Суздаловой «Кэо».

Митя устраивается радом с отцом, внимательно его слушает.

Отец[3]: Огромные волны. Синь неба. Необъятная тундра. И чайки, которые красиво в такт волнам, взмахивали крыльями, приземлялись и, переваливаясь в лапки на лапку, осторожно шагали по берегу. Среди них выделялась особенно большая, черно-серая птица… Она была вожаком этой стаи. Но вот, насытившись, чайка-вожак … взмахнула крыльями и взлетела с гортанным криком «кэо».

В глубине сцены загорается прожектор: сначала небольшой точкой, потом – фоном для «театра теней». Театр теней: летают чайки, из-за появления Икавава разлетаются, но потом опять возвращаются. Икавав присаживается на кочку, протягивает рыбу, подлетает самая крупная чайка[4].

Отец: … пастух Икавав всегда приманивал к себе эту красивую чайку. Вот и сейчас она прилетела к нему и клевала рыбу из его рук. Пастух был одинок: ни жены, ни подруги. А ему так хотелось семейного счастья. Он слышал, что если в густой туман поймать чайку – она тогда плохо видит, поднести к огромному костру, смазать ее крылья пеплом, разведенным в воде, сказать заклинание, которое САМОМУ ЖЕ ПРИДУМАТЬ, то придет к тебе счастье, которое никому и не снилось. Но какое оно, пастух не знал.

Постепенно прожектор гаснет «театр теней» исчезает.

На сцене появляется Икавав.

Икавав: Настало время оленям покидать эти места – ягель кончился. Надо спешить! Если не сегодня, то никогда я больше не решусь на это…

За сценой слышен бубен: звук сначала слышится неуверенно, рассеянно (в этот момент Икавав как будто оглядывается, замирает, потом начинает изображать то, как будто он выслеживает добычу), но по мере движений Икавава звук нарастает, свет начинает хаотично освещать пространство Икавава. В какой-то момент на мгновение он убегает за кулисы и вновь появляется, неся что-то в руках. В этот момент бубен звучит ненавязчивым фоном[5].

Икавав: Земная жизнь продлись, в чайке девушка проснись. Не бывать тебе одной будешь верной мне женой.

В этот момент бубен слышен с новой силой.

Отец: И только Икавав закончил наговор, как чайка начала биться в его руках и тяжелеть.

Икавав изображает, что в его руках что-то бьется, что он пытается что-то удержать

Женский голос за сценой: Кэо, К-ээ-ооо…

Икавав в какой-то момент не выдерживает, подбегает к накиданным шкурам, бережно укладывает чайку.

Отец: Икавав с испугом стал наблюдать за происходящим.

Но в какой-то момент, испугавшись того, что шкуры стали шевелиться, убегает[6].

Отец: Вот уже крылья превратились в руки, обрисовалась голова с длинными волосами, тело чайки превратилось в тело девушки в голубовато-сером наряде и в черных красивых торбасах.

Девушка-чайка поднимается, оглядывает себя: свои руки, одежду,

пытается взлететь, мечется по сцене.

Женский голос за сценой[7]

                                                В устье вошла

                                                  и запела

                                               утром рассветным большая волна –

                                                такая седая,

                                                   такая шальная

                                                морская вода.

                                                 Сон прогнала

                                               и умылась

                                            чайкой крикливой речная коса - 

                                            такая простая,

                                            такая святая

                                            родная земля.

 

Появляется Икавав.

Икавав: Кэо, родная, это моя вина, что ты теперь не чайка. Будь моей женой! (Берет Кэо за руку).

 Отец: Еще не понимая человеческого языка, Кэо в отчаянии подала ему руку и пошла вслед за двуногим существом без крыльев, узнав в нем человека, который кормил ее рыбой,  когда она была большой чайкой.

Кэо и Иковав уходят за кулисы. Начинается театр «теней», сопровождающий чтение отца о том, как Икавав и Кэо жили вместе, о том, как Кэо с сыном стоит у берега и наблюдает за чайками.

Отец[8]: Долго обучал Икавав Кэо человеческому языку, кочуя с оленями по тундре. Кэо научилась шить красивые торбаса, кухлянки, готовить еду. Стала она Икававу верной женой. К несчастью, пастух вскоре умер, оставив Кэо с любимым сыном. И когда Кэо приезжает на берег моря, ей хочется взлететь вместе с чайками… И не поймет она, на счастье или на беду стала она человеком…

Гаснет театр «теней». На сцене только отец и сын.

Молчат, но слышен шум волны, они будто прислушиваются.

Митя: Какая красивая сказка, как здорово придумала Нели Суздалова, никогда не думал, что на Камчатке есть самобытные писатели…

Отец: Придумала!? Нет, Митя, это сказка-быль, а вот что в ней выдумка, а что правда, нам остается только догадываться. Может и ты в скором времени встретишь свою Кэо, хотя, ты знаешь, народы Севера наделяли жизнью не только животных, птиц, но и растения.

Митя: Ха-ха! Ты хочешь сказать, что подорожник или какая-нибудь крапива могла ожить!..

Отец: Ну, подорожник вряд ли мог интересовать народы Севера, потому что он появился на Камчатке относительно недавно, а вот крапива… Слушай, эта сказка называется «огненная шаманка»…

Фоном опять загорается прожектор, опять начинается театр «теней».

Отец: Ошамара ненавидела свою падчерицу: летом она приводила девочку в заросли крапивы и там оставляла ее, а в сильные морозы выводила ее на улицу и оставляла там. Видно кто-то берег тогда Амнел от зла, потому что постепенно к морозу она привыкла, могла уже и работать на морозе без верхней одежды. Подрастая девочка становилась все выносливее: истязания матери закалили ее. Она выросла красивой, гибкой и веселой, с длинными шелковистыми, длинными волосами. Казалось, что сама богиня красоты подарила девочке стать и здоровье.

Гаснет театр «теней». Амнел появляется на сцене с охапкой разнотравья.

Отец: В свободные минуты, уже по привычке, Амнел уходила в заросли крапивы, где построила себе маленькую юрту.

Амнел (прижимаясь к разнотравью): «Моя мамочка, я люблю тебя»

Амнел засыпает.

Появляется Казвум, наклоняется над спящей Амнел, гладит ее по голове.

Казвум: Да, Амнел, я твоя мама, Казвум, крапива. Я спасла тебя, когда ты была крохотной девочкой, когда Ошамара приводила тебя в мои заросли и оставляла там на погибель. Мой муж – Кыллал, снег, берег тебя от морозов, а моя сестра Лаччах, солнышко, не дала тебе погибнуть от жары. Ты выстояла. Теперь ты наша дочь. И мы позволим тебе увидеть то, что никто не увидит…

Отец[9]: Там, во сне все было хрупким и сказочным… Во сне  Казвум угощала Амнел  вкусной едой: толкла вареную рыбу, перемешивала с рыбьим жиром, добавляла шикшу. Поила настойками из ягод, а юкола и балык не переводились.

Казвум уходит. Амнел продолжает спать.

Отец: Много уроков было дано Амнел.         

Появляется Ошамара, будит Амнел.

Ошамара: Вставай, лентяйка, на работу иди! Много спишь. Из-за тебя скоро нищими  будем!

Амнел встает, начинает заниматься хозяйственными делами.

 Ошамара ложится на ее место.

Отец: Мачеха Ошамара от злобы быстро постарела, слегла в постель. Вот тут-то и пригодились знания, полученные девушкой от мамы Казвум. Амнел готовила отвары из крапивы, добавляла в них другие травы, поила ими Ошамар, делала ей припарки. И болезнь мачехи скоро отступила[10].

Ошамара (поднимаясь): Амнел, спасибо тебе, за зло ты отплатила мне добром, за ненависть – любовью!

Амнел отстраняется от нее, тогда Ошамара падает перед ней на колени.

Амнел: Ты была мне плохой мачехой, но крапива, Казвум, стала мне матерью, а снег, Кыллал, - отцом. Они позаботились обо мне, поэтому я не держу на тебя зла.

Вдруг за сценой слышен громкое гортанное пение под стук бубна. Амнел и Ошамара оборачиваются, Ошамара поднимается на ноги, и они разбегаются в разные стороны.

Амнел возвращается на сцену, в руках у нее буден.

Ительменский танец с бубном, танец заканчивается тем, что Амнел ложится на сцену, как бы прислушиваясь к земле.

Появляется Казвум.

Отец: По ночам, во сне Амнел вновь встречалась она со своими назваными родителями, а слава о ней как о Великой Шаманке шагнула далеко  за пределы небольшого селения, поскольку лечиться приезжали к ней издалека. Но однажды к ней опять пришла Казвум.

Казвум: Доченька, ты спасла свою мачеху, но пришло время отвечать Ошамаре за содеянное зло. Если ты поможешь Ошамаре еще раз, то погибнешь сама. А к тебе пришло счастье: верный, надежный, сильный Кешх полюбил тебя. И я передаю тебе Великую силу любви. С этих пор ты, Амнел, - Огненная Шаманка!

Амнел:  Будь уверена, что со мной ничего не случится! (падает на шкуры, засыпает)

Кавум уходит. Появляется Ошамара.

Ошамара: Помоги, родная, спаси! Злая колдунья Фолома сглазила меня за то, что перестала ей помоги. Я скоро умру…

Амнел: Помогу я тебе, мама. Приходи сегодня в полнолуние к моему жилищу, но не пугайся того, что там произойдет.  

Хаотичное движение света по всему пространству сцены.

Ительменский обрядовый танец.

Танец прекращается, свет гаснет на мгновение, когда свет включается вновь, на сцене, кроме Ошамары никого нет.

Ошамара (мечется по сцене, зовет дочь): Дочь моя, где ты? Прости меня, я не хочу без тебя жить!

Отец: Долго искали красавицу-шаманку, но не нашли. И крапива исчезла из этих мест. Но хочется верить, что не погибла Огненная Шаманка, что возрождается она через многие поколения и вновь, как и в прежние времена, лечит людей, учит добру.

Митя и отец молчат.

Митя: А ведь действительно мы не знаем Камчатку, не знаем ее культуру, традицию, творчество  камчатских современников.

Отец: Надеюсь, это буде тебе поводом для дальнейших размышлений и занятий… (уходят)

 

 

Литература:

  1. Камчатка // Литературно-художественный сборник/ Составитель Гропянов Е. – Петропавловск-Камчатский: ««Дальневосточное книжное издательство Камчатское отделение», - 1980 г.- 200 с.  
  2. Камчатка // Литературно-художественный сборник/ Составитель Гропянов Е. – Петропавловск-Камчатский: ««Дальневосточное книжное издательство Камчатское отделение», - 1981 г.- 200 с. 
  3. Камчатка // Литературно-художественный сборник/ Составитель Гропянов Е. – Петропавловск-Камчатский: ««Дальневосточное книжное издательство Камчатское отделение», - 1984 г.- 200 с. 
  4. Сергеев В.Д. Страницы истории Камчатки. Дореволюционный период. – Петропавловск-Камчатский: «Дальневосточное книжное издательство Камчатское отделение», - 1992 г.- 192 с.
  5. Суздалова Н. Огненная шаманка. – Петропавловск-Камчатский: «РИО КОТ», 1995 г. – 44 с.;

 

 

[1] В переводе с ительменского означает «сказка».

[2] В переводе с ительменского означает «крапива».

[3] Включается аудиозапись 1.

[4] Чтение отца, включение прожектора для театра теней, включение аудиозаписи происходит одновременно, дополняя и иллюстрируя друг друга.

[5] Включается аудиозапись 2.

[6] Для того чтобы создать эффект того, что чайка превратилась в девушку, в пространстве юрты, куда приносит свою чайку Икавав, должны быть так накиданы шкуры (вещи), чтобы под ними можно было скрыть девушку, исполняющую роль Кэо.

[7] Стихотворение сопровождается аудиозаписью, воспроизводящей шум в моря и крики чаек. В некоторых моментах читающий стихотворение пропевает строки.

[8] Чтение сопровождается аудиозаписью 1.

[9] Все это время, пока отец читает текст сказки, Амнел продолжает спать, а Казвум гладит Амнел по голове.

[10] Амнел показывает, как заботится о своей мачехе.

Прикрепленный файл Size
Таинственная Камчатка.docx 30.87 KB

Смотреть видео hd онлайн


Смотреть русское с разговорами видео

Online video HD

Видео скачать на телефон

Русские фильмы бесплатно

Full HD video online

Смотреть видео онлайн

Смотреть HD видео бесплатно

School смотреть онлайн