Submitted by Наталья Александровна Галигузова on Tue, 02/12/2014 - 10:32
ТЕМА: Р.К. Особенности развития русского языка на Кубани.
Слайд 1, 2
Цель урока: 1. Знакомство учащихся с особенностями развития русского языка на Кубани.
2. Предупреждение и устранение произносительных и грамматических ошибок в речи учащихся под влиянием кубанских говоров.
3. Воспитание бережного отношения к русскому языку, интереса к этнографии родного края.
Оборудование: 1. высказывания великих людей о языке:
« Как прекрасен русский язык!» (Ф.Энгельс)
«Живой народный язык, сберегший в жизненной свежести дух, который придает языку стройность, силу, ясность, целость и красоту, должен послужить источником и сокровищницей для развития образованной русской речи».(В.И.Даль)
«Величайшее богатство народа – его язык» (М.А.Шолохов)
2.Карточки.
3.Презентация.
ХОД УРОКА.
1.Сообщение темы урока.
- Прочтите высказывания великих людей о русском языке.
Слайд 3
- Как вы понимаете данные высказывания? Дайте аргументированный ответ.
-Прочтите тему урока.
- Какое высказывание связано с темой нашего урока?
- Почему нужно знать нормы литературного языка и кубанские говоры? Какое практическое значение дает нам это знание?
2.Слово учителя.
Слайд 4
Русский язык состоит из двух пластов – нормативного и диалектов.
Слайд 5
Диалект (иначе его называют говором, или наречием) – это тоже язык со своей звуковой системой, лексикой, грамматическими особенностями. Диалект – средство общения населения определенной области, в нем отражена материальная и духовная культура этноса, его обряды, традиции. Этнос – племя, народность, нация.
- Что появилось раньше: говоры или литературный язык? Докажите.
Слайд 6
-Из записанных слов выделите диалектные слова:
Юбка, чекмень, кофта, учкур, пиджак, пухли.
-Можете ли вы объяснить, что они обозначают?
(Чекмень – верхняя мужская одежда со стоячим воротником и сборками сзади;
Учкур (очкур) – тонкий шнур, протянутый внутри мягкого пояса.
Пухли – сборки на рукаве кофты.)
3. Работа по таблице «Образование кубанских говоров». Доска.
Кубанские говоры – говоры вторичного образования
Языки и диалекты территорий, откуда шло переселение на Кубань
Влияние украинского языка
Кубань – многонацио-нальный регион России.
Соседство языков и разных семей и групп
Обобщение учителя:
Чтобы избавиться от влияния говора, надо хорошо знать нормы русского литературного языка – нормы произношения, ударения, словоизменения, правописания.
Но все-таки самое ценное в любом говоре – это слова и обороты речи, которых нет в литературном языке. Они живут в речи благодаря самобытности, точности, меткости, выразительности. Местные слова, удачно используемые, делают нашу речь сочной, неповторимой.
5. Сценка.
Задание: Найти диалектные слова.
Слайд 7
Участвует два ученика.
- А сказать тебе, почему лошадь слушается человека?
- Ну, кажи, кажи. Послухаемо.
- Заметь, какой у лошади глаз. Выпуклый. Как лупа. Значит, все перед ней в увеличенном виде. Представляешь, какими она видит нас! Агромадными великанами! Ну и боится. Потому и слушается.
- Чи ты дурень, чи шо? Хто тоби це казав?
- Ведьмак жил у нас в деревне…
- Брешет твой ведьмак! Лошадь не потому подчиняется, что боится, а потому, что доверяет, любит… Дывлюсь я, Ершов, зачем ты тут? Возле коня тоби нема шо робить. Ты не казак! (Н.Краснов)
Обобщение учителя.
Диалекты используются преимущественно для обиходно-бытового общения. Чаще всего это непринужденный диалог.
Слово учителя:
Кубанские говоры складывались иначе, чем все остальные говоры русского языка. Во-первых, они являются говорами вторичного образования, возникшими на базе уже существовавших языков и диалектов, в результате переселения людей из разных территорий. Во-вторых, кубанские говоры образовались на базе двух литературных языков – русского и украинского и их диалектов. Таким образом, происходило смешение населения, языков, диалектов и образование новых вариантов местной речи. Два истока формирования казачества на Кубани усилили языковую пестроту, так как казаки Черноморского войска несли украинскую языковую стихию, а казаки Линейного войска – русскую языковую стихию, пронизанную южнорусскими говорами.
Сейчас Кубань относится к самым многонациональным регионам России. В крае тесно соседствуют носители языков разных семей и групп.
- Какие народности населяют наш край?
- Какие языковые группы присутствуют ?
( В крае тесно соседствуют носители языков разных семей и групп: славянских, кавказских, тюркских, армянской, греческой и других.)
- Какие славянские языки вы знаете?
- Русский язык к какой группе славянских языков относится?
(Восточнославянской )
ИСТОЧНИКИ КУБАНСКИХ ГОВОРОВ:
СЛАВЯНСКИЙ, УКРАИНСКИЙ, АДЫГЕЙСКИЙ И ЕГО РАЗНОВИДНОСТИ, АРМЯНСКИЙ, ГРЕЧЕСКИЙ, ТЮРКСКИЕ,ГРУЗИНСКИЙ, АБХАЗСКИЙ ЯЗЫКИ
СООБЩЕНИЯ УЧАЩИХСЯ:
1) О специфике кубанских говоров
Примерное сообщение: «Кубанские говоры отличаются от других говоров России тем, что иногда очень трудно отличить диалект от украинского слова, так как украинизмы, то есть слова, пришедшие к нам из украинского языка, употребляются повсеместно на всех языковых уровнях: фонетическом, лексическом, грамматическом.
Границы между кубанскими говорами расплывчаты: чуть ли не каждый населенный пункт обладает своей частной диалектной системой. Четкие различия обнаруживаются только между двумя группами говоров: говорами, сформировавшимися на основе русского языка, и говорами, сформировавшимися на основе украинского языка.»
2) Об особенностях произношения звука г
Примерное сообщение: « Одной из самых характерных особенностей кубанских говоров является произношение звука г как длительного, щелевого. Эта черта свойственна всем южнорусским говорам, а на Кубани она усиливается еще и влиянием украинского языка. Но произношение г фрикативного вместо г взрывного считается грубейшей ошибкой. Поэтому надо следить за произношением, нельзя произносить и звук х в конце слова или перед глухим согласным, нужно произносить звук к. Исключение: бо[х].»
4.ЗАКРЕПЛЕНИЕ ИЗУЧЕННОГО.
1. Исполнение ученицами песни «В огороде черна редька»
- О чем идет речь в песне?
- Какие диалектные слова, употребляемые на Кубани, вы услышали?
2. Инд.залания (карточки)
Расставьте ударение в словах. При затруднении обратитесь к словарю.