МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА на тему «Мой родной город»
Submitted by Татьяна Борисовна Александрова on Tue, 25/03/2014 - 13:50
Введение.
Учебное занятие на тему «Мой родной город» проведено по дисциплинам «Английский язык» и «Немецкий язык» с использованием форм и методов личностно – развивающего обучения.
Личностно – развивающее учебное занятие предполагает организацию учебного процесса по дисциплине, направленного на развитие личности студента, формирование его интеллектуальных способностей и творческого начала.
Взаимоотношения в системе « студент – преподаватель» при организации личностно – развивающего учебного занятия характеризуются следующими особенностями:
1. Преподаватель стимулирует развитие личностного потенциала студента с помощью соответствующих видов учебной деятельности и педагогических технологий.
2. Студент рассматривается как личность, способная учиться добровольно, по собственному желанию и выбору, что обеспечивает его самопознание и самосовершенствование.
3. Педагогический процесс должен содействовать развитию познавательных и творческих способностей студентов.
4. Содержательные и методологические аспекты личностно – развивающего учебного занятия по иностранному языку предполагают сочетание индивидуальных и коллективных форм работы.
Учебное занятие по английскому языку и немецкому языку на тему «Мой родной город» проводится в целях развития учебно - познавательной компетенции и формирования навыков и умений устной монологической и диалогической речи.
Учебная тема урока изучается в теме 2.2 « Межличностные отношения», включенного в раздел 2 « Основной модуль».
Учебное занятие проводится в виде практического учебного занятия с организацией коллективной мыслительной деятельности и предполагает выполнение нескольких учебно - познавательных заданий.
План учебного занятия предполагает использование интерактивных педагогических технологий в виде ситуативных и ролевых игр, активизирующих познавательную деятельность студентов, которые на учебном занятии сочетаются с организацией самостоятельной аудиторной работой студентов.
Учебное занятие представляет урок нетрадиционного типа по видам учебной деятельности студентов , а также в связи с использованием в процессе обучения интерактивных педагогических технологий, в том числе информационно –коммуникативных.
В процессе реализации учебных целей особое внимание обращается на использование лексических единиц в монологической и
диалогической речи в целях формирования коммуникативной компетенции. Особое внимание обращается на реализацию воспитательных целей, направленных на формирование патриотизма и любовь к малой родине.
Организация учебного занятия на основе интерактивных и информационно – коммуникативных педагогических технологий позволяет стимулировать познавательную активность студентов, что способствует усилению мотивации к изучению иностранного языка.
План учебного занятия.
Учебные дисциплины: «Английский язык» и «Немецкий язык».
2. Обучение навыкам и умениям монологической речи.
Развивающие:
1. Формирование навыков и умений совместной работы в группах.
2. Повышение мотивации изучения английского языка.
Воспитательные:
1. Расширение кругозора студентов.
2. Формирование патриотизма и любви к малой родине.
Тип учебного занятия: урок закрепления и развития знаний, умений и навыков.
Оборудование и наглядные пособия: дидактический материал и мультимедийный проектор.
Структура учебного занятия:
1 Организационный момент: ознакомление студентов с темой и целью учебного занятия.
2 Формирование коммуникативных навыков:
2.1. Find the English equivalents. ( Найти английские эквиваленты)
2.2. Fill the missing words. ( Вставить пропущенные слова).
2.3. Finish the sentences. ( Закончить предложения).
2.4. Make up stories using the questions. ( Составить рассказ по вопросам с использованием презентаций о Ветлуге).
2.5. Make up dialogues using the words ( Составить мини- диалоги)
2.6. Рассказать о Ветлуге на немецком языке с использованием презентаций.
3 Актуализация прежних знаний по теме: “ Myfamily”:
3.1 Make up dialogues answering the questions. ( Подготовить диалоги о семье и ответить на вопросы).
4 Подведение итогов и домашнее задание: speak about your native town. ( Рассказать о родном городе).
Дидактический материал для учебного занятия:
Mynativetown.
My native place is the town Vetluga. I have lived here since childhood. I was born here. Vetluga is situated in the heart of Russia, in the north- west of Nizhegorodskaya region 270 km from Nizhny Novgorod. It takes you about 4 hours to get to Nizhny Novgorod by bus and by train.
Vetluga is on the right high bank of Vetluga river, which flows to the Volga river, the great Russian river.
The history of my town goes back to the 14 th century when the first settlement appeared on the high bank of the river. People of different nationalities lived here. At the beginning of the 16th century on this place there was the village Shulepnicovo. In the 18th century here a church was built. The village became a settlement and got a new name Verkhneye Voskresenskoye. The settlement has different masters: the captain Naumov, the princes Beloselskaya, the General Governer Melgunov. Melgunov loved the beautiful places around the settlement so much that he decided to present the Tsarin Catherine the Second with this settlement and to ask her to give the settlement the title of the town of Voskresenskoye.
So the town begins his history since 1778. Only 82 men lived in the town at that time. The town belonged to Kostromskaya region, since 1922 - to Nezhegorodskaya region.
Vetluga’ s importance was partly due its favorable geographical position. It was founded right at the crossways of the traditional commercial routes linking different provinces.
Before the revolution Vetluga was a rather developed economic center with different plants. It had more than 150 trade institutions. The fairs in Vetluga were famous. Vetluga was the center of commerce and finance. Forest has always been the main resource in Vetluga.
At the Soviet time Vetluga has been developing as well. A new school, a trade center, a hospital, new shops, were build. The citizents are especially proud of the bridge. A lot of plants and organizations worked at that time.
But during the last time the city has lost its economic importance because the main industries have been functioning worse and worse. Only some goods are produced in the town. A commercial bank and some private companies appeared. The main branch of industry is forest harvesting and manufacturing different goods. Our town has many problems nowadays. The most important is unemployment. There are many jobless people in Vetluga.
There two secondary comprehensive schools, a music school, an arts school and a sports school here. The social life of our town is rather rich and interesting: festivals, conferences, exitibitions, concerts performances take place. Different kinds of sports are developed in Vetluga.
Seven monuments of architecture and thirty six monuments of history and culture are situated here: churches, country houses, grounds are among them. There is a fine museum in Vetluga. Its collections contains objects of artistic, historical and scientific value. The fonds of the museum have about 9000 exibits.
The town is surrounded by great forests, green trees decorate straight streets, the architecture of brick and wooden houses is very beautiful. Many guests of our town enjoy marvelous nature and fresh air in Vetluga.
Словарь:
Childhood- детство
To be situated- находиться
On the bank-на берегу
To flow – течь, впадать
Settlement - поселение
To appear - появиться
A chuch - церковь
A master - владелец
To belong - принадлежать
Importance - важность
To be founded - основан
Crossways - пересечение путей
Commerce - торговля
Finance - финансы
To develop - развиваться
To link - соединять
Resourse - ресурс
Citizents - жители
To be proud - гордиться
Industries - отрасли
To function - функционировать
To produce - производить
Private - частный
A branch of industry - отрасли промышленности
Goods - товары
Nowadays - в наши дни
Unemployment- безработица
Jobless people - безработные
A ground - усадьба
To contain - включать
Exhibits - экспонаты
To surround- окружать.
Die Stadt Wetluga
Die Stadt Wetluga liegt im Norden des Gebiets von Nishni Nowgorod. Sie wurde im achtzehnten Jahrhundert von Katharina II. gegründet. Der Ort war schon bewohnbar, hier fließt der Fluss Wetluga, der den Namen der Stadt gab .
Im siebzehnten Jahrhundert war hier ein Dorf Schulepnikowo. Das Dorf erschien auf einer sehr wichtigen Handelswege nach Wjatka . Es wuchs und wurde mit der Kirche zu einem großen Dorf Werchneje Woskresenije. Im Jahre 1778 (siebzehn hundert acht und siebzig) wurde es von der Kostromaer Generalgouverneur Melgunov für 8600 Rubel gekauft , zusammen mit all dem Grundstück und Bevölkerung , bestehend aus 82 (zwei und achtzig) Männern. Mit Dekret von Katharina II. am 5. (fünften) September 1778 (siebzehn hundert acht und siebzig) wurde das Dorf zur Stadt Wetluga umgewandelt.
Wetluga ist eine Kreisstadt im Gebiet von Nishni Nowgorod. Die Anzahl der Bevölkerung ist 9332 (neun tausend drei hundert zwei und dreißig) Einwohner (2010).
In Wetluga gibt es nicht so viele Sehenswürdigkeiten, wie in Nischni Nowgorod. Die ruhige nördliche Charme dieser Stadt ist jedoch in der Lage.
Die Stadt Wetluga gehört nicht zu den großen Industriezentren.
Die Gegend um die Stadt ist sehr malerisch. Besonders achten die Wetlugaer heilige Quellen. Das Wasser der Quellen heilt die Krankheiten. Viele Menschen kommen zu ihnen, um das Wasser zu nehmen und die heiligen Greise anzubeten.
Wetlugaer Mineralwasser gefällt auch vielen, darum wurde hier solcher Betrieb geschaffen.
Die Brücke über den Fluß wurde vor 28 (achtundzwanzig) Jahren gebaut. Jetzt verbindet sie nicht nur zwei Ufer, sondern auch einige Gebiete unseres Landes. Hier fahren jeden Tag Personenautos sowie Lastkraftwagen, Planwagen, Kühlfahrzeuge und andere.
Die Brücke hat eine große wirtschaftliche Bedeutung.
Die Geschäfte können Sie in der Hauptstraße der Stadt – Lenin-Straße finden. Kleidung, Schuhe, Gebrauchstechnik, Schreibwaren, Lebensmittel verkauft man hier. Nach dem Einkaufen können Sie sich auf dem kleinen Platz erholen. Grüne Linden, blaue Tannen, der Springbrunnen, gemütliche Bänke schmücken Ihre Erholung.
Um gesund zu sein, treiben wir Sport. Auf dem Stadion finden oft Fußball-, Volleyballspiele, Wettbewerbe in der Leichtathletik. Hier sind einige Spieleinrichtungen für die Kinder. Aber es ist zu wenig.
Wir hoffen, daß bald Sponsoren für unser Stadion erscheinen und es bekommt eine neue Gestalt.
Auf dem Stadion finden auch Feste statt. Besonders beliebt ist der Tag der Stadt. Fast alle Wetlugaer kommen zum Bratskaja-Platz, auf das Stadion Kulturprogramme, Wettbewerbe sehen, teilnehmen, Souveniers, Wetlugaer Backen kaufen.
1.Find the English equivalents:
(Найтианглийскиеэквиваленты)
Marvelous nature Частная компания
Great forests Располагаться на пересече-
A fine museum нии торговых путей
The social life Коммерция
The main branch of industry Основной ресурс
A private company Экономическое развитие
A commercial industry Социальная жизнь
The main resource Огромные леса
The economic development Географическое положение
The geographical position Основная отрасль
To be situated at the crossways промышленности.
of commercial routes Замечательный музей
2. Fill the missing words:
(Вставитьпропущенныеслова)
My native town is ………..( Moscow, Vetluga, Saratov)
Vetluga is situated in the ……..( south, north, center) of Russia.
It is situated on the bank of … ( Vetluga, Neva, Moscow) river.
The first settlement was …….( Vetluga, Shulepnikovo)
Vetluga is situated on the…….( center, crossways, further) of the commercial routes.
The goods come to Vetluga by…….( the river, by the train, by the sea)
There are many ….( factories, plants ) in Vetluga.
The town begin his history since….( 1778, 1802, 1674)
Some goods are produced in the town: ( milk, bread, wine)
10. Different social events take place:…….( concerts, games, meetings)
Finish the sentences:
( Закончить предложения)
I live in Vetluga since……….
Vetluga is situated on…………
The river flows…………………
The first settlement appeared………..
The settlement got the name……….
Vetluga was the center of…………..
The main resource in Vetluga was…..
A lot of ………… work here.
The museum of the town is………….
10 The social life of the town is………..
11. There are many places of interest in the town:……..
12. Many guests enloy……………………
Make up stories using questions:
( Составить рассказ по вопросам)
Where do you live?
Where is Vetluga situated?
What were the first names of the settlement?
Who were the masters of the village?
When was the town founded?
What can you say about the geographical position of the town?
How did the town develop before the revolution?
How it develop in Soviet times?
What do we know about the economical development of Vetluga nowadays?
10.What can you say about the social life of the town?
11. What is Vetluga famous for?
12. Why are our guests fond of the town?
Make up dialogues :
( Составить мини- диалоги)
Hello! Let’s get acquainted. What place are you from?
…………………………….
Is it a big city?
……………………………..
Is it an acient city?
……………………………..
Is Vetluga situated far?
…………………………….
Oh, I see you fond of your native town.
……………………………….
Would you like to tell me about your native town.
……………………………………….
And when was the town founded?
……………………………………….
Was it a big town before the revolution?
………………………………………..
What goods are produced here?
………………….
Oh, I see you are proud of your town, isn’t it?
………………………
Let’s speak about Vetluga.
……………………………
How does it develop nowadays?
………………………………..
What is the main branch of industry?
………………………………..
Is there a museum in Vetluga?
………………………………..
What is your town famous for?
……………………………………
Список литературы:
1. Агабекян ИП «Английский язык для ССУЗов», Москва, 2005г
2. Кравцова ЛИ «Английский язык для средних профессиональных учебных заведений», Москва, 2004г
3. Учебно-методические материалы по английскому языку, Москва, 2007г