Официальный сайт yerka 24/7/365

Вы не зарегистрированы

Авторизация



110 лет со дня рождения Владимира Владимировича НАБОКОВА (1899-1977)

Фото пользователя Антонина Александровна Петрова
Submitted by Антонина Александровна Петрова on Sat, 25/04/2009 - 22:38

110 лет со дня рождения прозаика, поэта, переводчика, литературоведа Владимира Владимировича НАБОКОВА (1899-1977)

 

Владимир Владимирович Набоков родился 22 апреля 1899 года в Петербурге. Аристократическая семья Набоковых по отцовской линии происходила от обрусевшего татарского князя Набока Мурзы. В роду Набоковых было много выдающихся личностей: прадед Николай Набоков - исследователь Новой Земли, одна из рек которой получила его имя; брат прадеда - генерал Иван Набоков - комендант Петропавловской крепости; дед - Дмитрий Набоков - министр юстиции в эпоху судебных реформ XIX века.

     Отец, широко образованный человек, он приобщил сына к лепидоптерологии - науке, изучающей бабочек, занятию, которое стало второй профессией писателя. Не менее, чем своими литературными успехами, Владимир Владимирович Набоков гордился тем, что открыл несколько видов неизвестных бабочек.
     Мать Набокова, Елена Ивановна, воспитывала троих сыновей и двух дочерей с помощью гувернанток и учителей, которые обучали детей английскому и французскому языкам. Наставники были иностранцами, и маленький Володя научился читать по-английски раньше, чем по-русски.
     С 1911 по 1916 годы Володя учился в Тенишевском училище, которое славилось своим либерализмом и высоким уровнем преподавания. Там же стал писать стихи, публиковавшиеся в журнале училища "Юная мысль". В июле 1916 года журнал "Вестник Европы" напечатал его стихотворение "Лунная гроза", а в октябре того же года на свои деньги (незадолго до этого он унаследовал состояние своего дяди) он опубликовал сборник "Стихи". Стихи были слабые, и знаменитая Зинаида Гиппиус при встрече с Владимиром Дмитриевичем просила его передать сыну, что тот никогда писателем не будет...
    Зимой 1917 года Набоковы уехали в Крым. В местном правительстве старший Набоков стал министром юстиции. В марте 1919 года все министры Крымского правительства с семьями поднялись на борт греческого судна "Надежда", который держал курс на Константинополь. Через Марсель и Париж семья Набоковых добралась до Лондона.
    Чтобы не сдавать предварительный экзамен в Кембридж, он взял у товарища по училищу его отличный табель успеваемости, здраво рассудив, что англичане не разберутся, чей это документ и что там написано по-русски. 1 октября 1919 года он начал занятия в Кембриджском колледже Святой Троицы (Тринити-колледже) на стипендию, которая выдавалась детям видных русских эмигрантов. Сначала он стал изучать зоологию, но потом переключился на французскую и русскую литературу.
      В следующем году семья Набоковых перебралась в Берлин, где Владимир Дмитриевич стал издавать газету "Руль", на страницах которой родился писатель Владимир Сирин.
    После гибели отца Владимир вернулся в Кембридж, закончил его с отличием в том же 1922 году и в следующем году переехал в Берлин. Здесь он продолжал сотрудничать в отцовской газете, здесь же вышли две книги его стихов "Горний путь" и "Гроздь".
    8 мая 1923 года на костюмированном балу Владимир познакомился с Верой Слоним, дочерью директора издательства «Орбис». В 1925 году они поженились, в 1934 году у них родился сын Дмитрий, ставший впоследствии оперным певцом.
     В 1926 году вышел первый роман Набокова "Машенька", самый, пожалуй, "русский" из всего набоковского наследия. История любви русского эмигранта к оставленной на родине девушке, борьба между воспоминаниями и реальностью, неожиданная развязка повествования - все это привлекло внимание русского читателя, воспринявшего героиню романа как символ России. За "Машенькой" последовали романы "Король. Дама. Валет", "Защита Лужина", ряд других романов, повестей и рассказов. "Этот мальчишка выхватил пистолет и одним выстрелом уложил всех стариков, в том числе и меня..." - так отозвался в конце 20-х годов И.А.Бунин на появление романиста Сирина - Владимира Набокова. Популярность Набокова росла, но материальное положение семьи оставалось тяжелым. Ему приходилось зарабатывать на жизнь уроками английского и французского языков, уроками тенниса, переводами.
    В 1937 году Набоковы перебрались в Париж, а в мае 1940 года эмигрировали в США.
Еще в Париже Набоков написал роман "Истинная жизнь Себастьяна Найта" на английском языке, который был издан уже после переезда в США в 1941 году. Набоков преподает русский язык и литературу в Уэллслейском колледже (штат Массачусетс), является профессором Корнельского университета, читает курс лекций в Гарварде.
Не забывал он и о своем увлечении бабочками. "Он, казалось, был двоеженец и страстно любил обеих своих жен - литературу и лепидоптерологию," - писал его биограф Брайан Бойд. С 1941 по 1948 годы Набоков работал сотрудником Музея сравнительной зоологии в Гарвардском колледже, опубликовал около двух десятков научных статей. Но все-таки литература оставалась его "главной женой". Талант Набокова креп, он был неутомим в поисках совершенства стиля и подыскивал необходимое слово так же одержимо, как охотился за редкой бабочкой. С 1940 года он печатался под своим именем, один за другим выходили его романы, сборники рассказов, воспоминания. 3 февраля 1954 года на столе директора издательства "New Directions" ("Новые направления") появилась стопка отпечатанных на машинке страниц и письмо, подписанное Владимиром Набоковым: "Не окажетесь ли вы заинтересованы в публикации бомбы замедленного действия, которую я только что закончил? Это роман на 459 машинописных страницах". На титульной странице стопки было написано: "Лолита".
     "New Directions", как и многие другие издательства, отказались печатать "Лолиту", и написанный по-английски роман вышел в свет в Париже в 1955 году. Лишь в 1958 году "Лолита" была опубликована в Соединенных Штатах. Книга о страстной пагубной любви 40-летнего мужчины к своей 12-летней падчерице произвела шок в читающем обществе Америки, на автора обрушились потоки хвалы и хулы. Многие считали книгу "порнографией", против чего Набоков яростно выступал.
     Противоречивая слава "Лолиты", принесшая автору мировую известность (писатель, правда, говорил: "Знаменита Лолита, а не я"), помешала присуждению Нобелевской премии, на которую Набокова выдвинули в 1972 году.
    "Лолита" не отпускала Набокова всю жизнь: дважды, в 1961 и в 1974 годах, он писал по роману киносценарии. Фильм, поставленный в 1962 году Стенли Кубриком, Набоков считал по-своему первоклассным, но далеким от авторского замысла. Второй сценарий остался невостребованным, а в 1997 году появилась еще одна "Лолита" - фильм, поставленный Адрианом Лайном по сценарию Стефана Шиффа.
    В 1960 году Набоковы переехали в Швейцарию: в Женеве жила сестра Владимира Владимировича Елена, неподалеку, в Италии, - сын Дмитрий. Со времени потери дома в России Владимир Набоков никогда не имел собственного жилья, предпочитая жить в арендованных квартирах, и в швейцарском городке Монтрё они поселились в отеле "Палас". В "швейцарский период" Набоков особенно интенсивно занимался переводами. В 1960 году появился английский вариант "Слова о полку Игореве", а в 1964 году вышел в свет перевод на английский язык "Евгения Онегина" с подробнейшим комментарием в 4-х томах.
      Читатели "Лолиты" ждали новых произведений прославленного автора, но появившийся в 1962 году роман "Бледный огонь" заставил их недоуменно пожимать плечами: слишком сложным показался им роман о поэте и его тени, безумном комментаторе, оплакивающем утраченную далекую северную страну "Нова Зембля", низверженным королем которой он себя считает. Критик журнала New Yorker Дональд Мальком писал: "Это не чтение в обычном смысле слова. Это больше напоминает манипулирование карандашом по трассе из многочисленных точек, пока скрытая картина не станет изумительно четкой, единственной и неповторимой".
    А Набоков продолжал поиск новых путей воплощения замысла, нового стиля повествования. В 1969 году вышел роман "Ада, или Страсть: Семейная хроника", который автор считал лучшим своим произведением. Роман о потомках русских княжеских родов с XVIII века до 20-х годов нынешнего столетия был неоднозначно встречен критикой, многие отмечали его громоздкость, перенасыщенность эротикой. Но Набоков называл его "книгой гения, жемчужиной американской литературы", уж неизвестно, в шутку или всерьез. Вообще, Набоков любил подшутить, иногда довольно зло. Известна эпиграмма Набокова на писателя и издателя Г.Иванова, с которым в 20-е и 30-е годы у него была многолетняя вражда:
"Такого нет мошенника второго
Во всей семье журнальных шулеров!"
"Кого ты так?" - "Иванова, Петрова -
Не все ль равно?" - "Постой, а кто ж Петров?"
В 1961 году Лондонское издательство послало Набокову письмо с просьбой ответить на вопросы:
"1. Как Вы пишете? 2. Когда Вы пишете? 3. Где Вы пишете? 4. Как Вы находите вдохновение?"
Набоков ответил письмом: "1. Карандашом. 2. Когда угодно. 3. Где угодно. 4. Оно находит меня".
Творческое наследие писателя достаточно обширно. На русском языке Набоковым написаны «Машенька» (1926), «Король, дама, валет» (1927—28), «Защита Лужина» (1929—30),«Соглядатай» (1930), «Подвиг» (1932), «Камера обскура» (1932), «Отчаяние» (1936), «Приглашение на казнь» (1938), «Дар» (1937—38), «Другие берега» (1954), перевод «Лолиты».  
   К англоязычным произведениям относятся «Подлинная жизнь Себастьяна Найта» (1941),  «Лолита» (1955), «Пнин» (1957), «Бледное пламя» (1962), «Память, говори» (1967),  «Ада, или Радости страсти» (1969), «Прозрачные вещи» (1972), «Смотри на арлекинов!» (1974), а также драматические произведения и стихи.
     Всю жизнь преклоняясь перед памятью отца (в 1965 году были опубликованы "Примечания к тюремным письмам В.Д.Набокова"), сын не унаследовал отцовского политического темперамента. Как чумы, чурался он всяческих группировок, союзов, объединений, отказавшись даже от избрания в Национальный институт литературы и искусства. Его обвиняли в потере интереса к России, столь отчетливо заметного в его молодые годы:
Ты - в сердце, Россия!
Ты - цель и подножие,
Ты - в ропоте крови, в смятенье мечты!
И мне ли плутать в этот век бездорожья?
Мне светишь по-прежнему ты.

"Россия", 1923 г.
    Лишь один раз он выступил в печати с политическим заявлением, протестуя против преследований советскими властями Владимира Буковского.
    Владимир Владимирович Набоков умер 2 июля 1977 года в Монтрё, похоронен в швейцарском городе Кларенсе рядом со своей прабабушкой Прасковьей Набоковой. На его могиле плита с простой надписью на французском языке: "Владимир Набоков. Писатель. 1899-1977".
    Набоков как-то сказал: "Жизнь - это великий сюрприз. Я не вижу, почему бы смерти не быть еще большим сюрпризом". В каком-то смысле он был прав: за порогом смерти его ждало бессмертие.
     Нужно отметить, что Набоков всегда любил мистификацию, игру слов, игру с читателем. Поэтому нельзя буквально воспринимать его произведения,  принимать на веру многие моменты его   биографии. Биография Набокова во многом миф, созданный самим писателем.*

»  Tags for document:
»  Размещено в сообществах:   

Фото пользователя Антонина Александровна Петрова

На: 110 лет со дня рождения Владимира Владимировича НАБОКОВА (18


Три трагедии в жизни Набокова

С уважением, Антонина Александровна



Смотреть видео hd онлайн


Смотреть русское с разговорами видео

Online video HD

Видео скачать на телефон

Русские фильмы бесплатно

Full HD video online

Смотреть видео онлайн

Смотреть HD видео бесплатно

School смотреть онлайн