Конспект и презентация к уроку литературы "Лингвистический анализ рассказа Л. Н. Толстого « После бала»
Submitted by Людмила Николаевна Токарева on Wed, 11/05/2011 - 10:34
Конспект урока
«Лингвистический анализ рассказа Л. Н. Толстого « После бала»
Задачи урока:
способствовать правильному пониманию текста;
помочь осмыслить сюжет и идею произведения;
показать художественные средства, использованные автором для достижения цели;
обратить внимание на некоторые особенности языка писателя, его художественной манеры.
Ход урока
1.Время создания рассказа
Вопрос к учащимся:
- Когда был написан рассказ «После бала»?
(Рассказ написан в последний период творчества писателя (1903 год) и не содержит большого количества сведений, которые были бы непонятны современному читателю.
2.Композиция
Композиция рассказа « После бала» своеобразна: это рассказ в рассказе. Автор как бы остается в тени. Повествование ведется от имени второго «действующего» рассказчика- Ивана Васильевича. Позиции рассказчика и автора соотносятся.
- С чего начинается рассказ? Сколько частей в рассказе?
Задание: зачитать начало и конец рассказа.
( Рассказ начинается с реплики героя, в которой как будто определена тема: « А я думаю, что все дело в случае». Такой «случай» и составляет сюжет. Начало перекликается с концовкой.)
- На каком приеме построен рассказ? Вспомните эпизоды.
(Весь рассказ построен на контрастах, которые выражены и в композиции, и в лексике ( цветовые прилагательные). Противопоставляются описания бала и наказания, отец и дочь, два образа полковника).
-Каким увидели полковника, отца Вареньки, на балу и во время наказания?
( В первой части сцена бала описана человеком, для которого все это- далекое прошлое. События излагаются строго последовательно, с отступлением. Во второй части это уже не тот человек, для которого изображаемое стало далеким прошлым, а тот, кто видит впервые, кто еще даже не знает точно, что происходит. Действие развивается по спирали, все время возвращаясь.)
4.Сравним варианты текста
- Как Л. Н. Толстой работал над произведением?
Задание: проанализировать два варианта, изображенных на доске с помощью проектора
Черновой вариант
Окончательный вариант
… Влекомый на ружьях человек то откидывался назад, и тогда солдаты с сосредоточенными лицами толкали его вперед, и тогда те же солдаты удерживали его от падения и медленно вели вперед.
…Дергаясь всем телом, шлепая ногами по талому снегу, наказываемый, под сыпавшимися с обеих сторон на него ударами, подвигался ко мне, то опрокидываясь назад- и тогда унтерофицеры, ведшие его за ружья, толкали его вперед, то падая наперед- и тогда унтерофицеры, удерживая его от падения, тянули его назад.
( Дагерротипный портрет- фотография. Названная вначале по имени ее изобретателя- французского художника и физика Дагерра;
в пюсовом платье- «темно- коричневом» ( от франц. puce-«блоха») ;
в фероньерке- « налобном украшении с камнем»;
камергер—«придворный чин старшего ранга»; опойковые сапоги- «сапоги из шкуры теленка, вспоенного молоком, т. е. мягкие»;
не угадывала моего качества- провинциальный обычай того времени: на балу к даме подходили мужчины и называли ей загаданные ими слова, чье слово дама угадывала, с тем и шла танцевать.
- Какие слова или выражения можно объяснить с исторической точки зрения?
(Иван Васильевич упоминает имя Альфонса Карра – французского писателя- сатирика 19 века и библейского персонажа Ноя. В русской графике иноязычные фразы и имена встречались только в речи полуинтеллигентов, купчих и т.д.)
6.Ключевые слова
- Почему автор строго отбирает лексику, избегает фразеологизмов, метафор?
Задание: записать ключевые слова
( Небольшой повтор повторяющихся прилагательных, повтор слов улыбка, улыбалась - это характерный толстовский прием. «... в молодости, в восемнадцати лет, она была прелестна: высокая, стройная, грациозная и величественная, именно величественная; всегда веселая улыбка и рта, и прелестных блестящих глаз; … я … видел только высокую, стройную фигуру…, ..она улыбкой благодарила меня…; … в знак сожаления и утешения улыбалась мне»
Несколько раз упоминаются опойковые сапоги полковника (не противопоставление ли это жестокости его характера?), дважды фероньерка и елизаветинский бюст хозяйки бала.
Чтобы передать приподнятое настроение влюбленного юноши, неоднократно повторяется конструкция «яплюс глагол» (« я взял перышко»; «я был не только весел»; «я был счастлив»; «я был добр» и др.)
7. Противопоставление облика полковника
- Каким вы увидели полковника на балу и после бала?
Задание: заполнить таблицу
На балу
Во время наказания
…Очень красивый, статный, высокий и свежий старик; ласковая, радостная улыбка, сложен он был прекрасно…
… шел … втягивал в себя воздух, раздувал щеки, и медленно выпускал через оттопыренную губу, гневный голос; грозно и злобно нахмурившись, поспешно отвернулся.
8. Анализ изобразительных средств. Цветовая гамма рассказа
- Какие семантические поля обнаруживаются у Л.Н. Толстого?
(В рассказе встречается только четыре прилагательных, обозначающих цвета: белый, черный, розовый, красный. В первой мажорной части употребляются светлые цвета(белые перчатки, белые башмачки, белые усы полковника; розовый пояс Вареньки) . Во второй части дважды повторяется черный цвет («увидал что-то большое черное», «солдаты в черных мундирах»), белый цвет («оскаленные белые зубы») и, наконец, слово красный ( «что- то пестрое, мокрое, красное» – это спина наказываемого). В русской иконописи красный цвет означал ад и мученичество, поэтому понятна его символичность в данном тексте.
В рассказе мало сравнений ( о хозяйке бала: добродушная, как и он; улыбка у отца, как и у дочери; с пухлыми , белыми плечами и грудью, как портреты Елизаветы Петровны).
9. От смысла к слову
-Какие выразительные построения отметили в произведении?
( Для стиля Л.Н.Толстого характерны анафорические построения. Есть анафора и в рассказе: « Шествие стало удаляться, все так же падали с двух сторон удары на спотыкающегося, корчившегося человека, и все так же били барабаны и свистела флейта, и все так же твердым шагом двигалась высокая, статная фигура полковника рядом с наказываемым».
Описание бала отмечено экспрессией и в лексике, и в синтаксисе. Очень точно передано изменение в душе рассказчика, попавшего после бала на экзекуцию. Смена внутреннего состояния передана всего лишь одной фразой: « В душе у меня все время пело и изредка слышался мотив мазурки. Но это была какая - то другая, жесткая, нехорошая музыка».