Притча о старом башмачнике
Однажды старый башмачник обнаружил, что если вечером перед сном он вырежет из кожи заготовки для обуви и разложит их на столе, то утром на столе будут стоять башмаки. Пока он спал кто-то выполнял за него часть работы. и это случалось только тогда, когда мастер вечером подготавливал выкройки из кожи для завтрашнего дня. Ему стало очень любопытно, как же происходит, что к утру у него уже есть несколько пар готовой обуви. И однажды ночью он, как обычно, разложил заготовки на столе и спрятался. И когда часы пробили полночь, откуда ни возьмись, на столе появились маленькие человечки - гномы, которые быстро сшили из подготовленных кусочков новые туфли. На следующее утро пришёл подмастерье и удивился, когда же мастер успел сделать столько отличных башмаков. И тогда мастер сказал ему: "Всё дело в заготовках. Сделай их сегодня, и завтра твои дела пойдут успешнее". Говорят, что многие творческие люди пользуются рецептом старого башмачника.
* * *
Расти, душа, и насыщайся вволю,
Копи свой клад за счёт бегущих дней
И, лучшую приобретая долю,
Живи богаче, внешне победней.
Над смертью властвуй в жизни быстротечной,
И смерть умрёт, а ты пребудешь вечно. (Шекспир, Сонет 146)
* * *
Подвиг -
он от слова подвигать.
Слабых - к цели.
К мужеству - отставших.
Поднимать упавших и уставших,
подвигать -
погасших зажигать.
(Жаль, не знаю автора слов. Эту цитату я нашла в одном из вариантов теста ЕГЭ. Они поражают необычным взглядом на подвиг, заставляют задуматься)
* * *
Любовь спасает мир от разрушений -
Запомни это каждый человек -
Она идет от глаз твоих, от век,
От мыслей, чувств, желаний и творений.
Любовь спасает мир от суеты,
Великое даруя от Вселенной,
Но мы ползем вперед по жизни бренной,
Не ведая Великой Красоты.
Любовь - начало всех начал на свете,
Она рождает все, что в мире есть.
|
Лишь человеку выпадает честь:
Хранить живое, быть за все в ответе.
Его предназначенье - жизнь беречь,
Но он не помнил и забыл об этом.
Пренебрегая Разума советом,
Он сбрасывает ношу эту с плеч.
Так легче жить, духовность презирая,
О Высшем не заботясь никогда.
У человека есть одна беда:
Живет он, о Великом мало зная |
Это стихотворение я нашла на сайте http://www.lovetime.ru/
Стихотворение Дмитрия Минаева мне показалось интересным не только в качестве отзыва о романе Тургенева "Отцы и дети", но и как образец интерпретации.
Дмитрий Минаев
Отцы или дети?
Параллель
Уж много лет без утомленья
Ведут войну два поколенья,
Кровавую войну;
И в наши дни в любой газете
Вступают в бой "Отцы" и "Дети",
Разят друг друга те и эти,
Как прежде, в старину.
Мы проводили как умели
Двух поколений параллели
Сквозь мглу и сквозь туман.
Но разлетелся пар тумана:
Лишь от Тургенева Ивана
Дождались нового романа -
Наш спор решил роман.
И мы воскликнули в задоре:
"Кто устоит в неравном споре?"
Которое ж из двух?
Кто победил? кто лучших правил?
Кто уважать себя заставил:
Базаров ли, Кирсанов Павел,
Ласкающий наш слух?
В его лицо вглядитесь строже:
Какая нежность, тонкость кожи!
Как снег бела рука.
В речах, в приемах - такт и мера,
Величье лондонского "сэра", -
Ведь без духов, без несессера
И жизнь ему тяжка.
А что за нравственность! О боги!
Он перед Феничкой, в тревоге,
Как гимназист, дрожит;
За мужика вступаясь в споре,
Он иногда, при всей конторе,
Рисуясь с братом в разговоре,
"Du calme, du calme!" - твердит.
Свое воспитывая тело,
Он дело делает без дела,
Пленяя старых дам;
Садится в ванну, спать ложася,
Питает ужас к новой расе,
Как лев на Брюлевской террасе
Гуляя по утрам.
Вот старой прессы представитель.
Вы с ним Базарова сравните ль?
Едва ли, господа!
Героя видно по приметам,
А в нигилисте мрачном этом,
С его лекарствами, с ланцетом,
Геройства нет следа.
Он в красоте лишь видит формы,
Готов уснуть при звуках "Нормы",
Он отрицает и...
Он ест и пьет, как все мы тоже,
С Петром беседует в прихожей,
И даже с горничной, о боже!
Играть готов идти.
Как циник самый образцовый,
Он стан madame де-Одинцовой
К своей груди прижал,
И даже - дерзость ведь какая, -
Гостеприимства прав не зная,
Однажды Феню, обнимая,
В саду поцеловал.
Кто ж нам милей: старик Кирсанов,
Любитель фесок и кальянов,
Российский Тогенбург?
Иль он, друг черни и базаров,
Переродившийся Инсаров -
Лягушек режущий Базаров,
Неряха и хирург?
Ответ готов: ведь мы недаром
Имеем слабость к русским барам -
Несите ж им венцы!
И мы, решая всё на свете,
Вопросы разрешили эти...
Кто нам милей - отцы иль дети?
Отцы! отцы! отцы!
1862
|
На: Мысли о добром и вечном для урока литературы, русского языка
Марина Ивановна, спасибо за размещение содержательного и очень интересного для подготовки к урокам материала.
На: Мысли о добром и вечном для урока литературы, русского языка
Когда трудно, когда предел, когда как будто бы уже всё......тогда можно помечтать вместе с Фёдором Сологубом...
Звезда Маир.
1.
Звезда Маир сияет надо мною,
Звезда Маир,
И озарён прекрасною звёздою
Далёкий мир.
Земля Ойле плывёт в волнах эфира,
Земля Ойле.
И ясен свет сияющий Маира
На той земле.
Река Лигой в стране любви и мира,
Река Лигой.
Колеблет тихо ясный свет Маира
Своей волной.
Бряцанье лир, цветов благоуханье,
Бряцанье лир
И песни жён слились в одно дыханье,
Хваля Маир.
…………
В одиннадцатом классе сейчас по программе Серебряный век... Глыба...
На: Мысли о добром и вечном для урока литературы, русского языка
Любовь Владимировна, большое спасибо за стихотворение Ф. Сологуба. Оно, действительно, глыба, как и вся поэзия.
На: Мысли о добром и вечном для урока литературы, русского языка
Николай Заболоцкий.
ЧИТАЯ СТИХИ
1948
На: Мысли о добром и вечном для урока литературы, русского языка
За годом год уносится навек,
Покоем веют старческие нравы, -
На смертном ложе гаснет человек
В лучах довольства полного и славы!
К тому и шел! Страстей своей души
Боялся он, как буйного похмелья.
- Мои дела ужасно хороши! -
Хвалился с видом гордого веселья.
Последний день уносится навек...
Он слезы льет, он требует участья,
Но поздно понял, важный человек,
Что создал в жизни
ложный облик счастья!
Значенье слез, которым поздно течь,
Не передать - близка его могила,
И тем острее мстительная речь,
Которою душа заговорила...
Когда над ним, угаснувшим навек,
Хвалы и скорби голос раздавался, -
"Он умирал, как жалкий человек!" -
Подумал я, и вдруг заволновался:
"Мы по одной дороге ходим все. -
Так думал я. - Одно у нас начало,
Один конец. Одной земной красе
В нас поклоненье свято прозвучало!
Зачем же кто-то, ловок и остер, -
Простите мне - как зверь в часы охоты,
Так устремлен в одни свои заботы,
Что он толкает братьев и сестер?!"
Пускай всю жизнь душа меня ведет!
- Чтоб нас вести, на то рассудок нужен!
- Чтоб мы не стали холодны как лед,
Живой душе пускай рассудок служит!
В душе огонь - и воля, и любовь! -
И жалок тот, кто гонит эти страсти,
Чтоб гордо жить, нахмуривая бровь,
В лучах довольства полного и власти!
- Как в трех соснах, блуждая и кружа,
Ты не сказал о разуме ни разу!
- Соединясь, рассудок и душа
Даруют нам - светильник жизни - разум!
Когда-нибудь ужасной будет ночь.
И мне навстречу злобно и обидно
Такой буран засвищет, что невмочь,
Что станет свету белого не видно!
Но я пойду! Я знаю наперед,
Что счастлив тот, хоть с ног его сбивает,
Кто все пройдет, когда душа ведет,
И выше счастья в жизни не бывает!
Чтоб снова силы чуждые, дрожа,
Все полегли и долго не очнулись,
Чтоб в смертный час рассудок и душа,
Как в этот раз, друг другу
улыбнулись...
На: Мысли о добром и вечном для урока литературы, русского языка
Жди меня (А. Белый)
Далекая, родная,-
Жди меня...
Далекая, родная:
Буду - я...
Твои глаза мне станут
Две звезды.
Тебе в тумане глянут -
Две звезды.
Мы в дали отстояний -
Поглядим;
И дали отстояний -
Станут: дым.
Меж нами, вспыхнувшими,-
Лепет лет...
Меж нами, вспыхнувшими,
Светит свет.
1924, Москва
На: Мысли о добром и вечном для урока литературы, русского языка
Черубина де Габриак
Цветы
Цветы живут в людских сердцах;
Читаю тайно в их страницах
О ненамеченных границах,
О нерасцветших лепестках.
Я знаю души, как лаванда,
Я знаю девушек-мимоз,
Я знаю, как из чайных роз
В душе сплетается гирлянда.
В ветвях лаврового куста
Я вижу прорезь черных крылий,
Я знаю чаши чистых лилий
И их греховные уста.
Люблю в наивных медуницах
Немую скорбь умерших фей
И лик бесстыдных орхидей
Я ненавижу в светских лицах.
Акаций белые слова
Даны ушедшим и забытым,
А у меня, по старым плитам,
В душе растет разрыв-трава.
1909-1910
Под именем Черубины де Габриак скрывалась Елизавета Ивановна Дмитриева (в замужестве Васильева, 1887–1928). «Псевдоним этот, – пишет Евгений Евтушенко в «Строфах века», – видимо, придумал друг поэтессы Максимилиан Волошин, придумал по-волошински ехидно, потому что "габриак" – род мореной древесины, а не что-то иностранное, как и название сборника самого Волошина "Иверни" означает, притом по-русски, всего лишь "осколки"». Мистификация просуществовала всего год и была раскрыта самой Дмитриевой. Следствием были громкий скандал, дуэль между поэтами Н. Гумилевым и М. Волошиным, тяжелейший кризис в творчестве самой Дмитриевой. Впоследствии Марина Цветаева дала этому времени определение «эпоха Черубины де Габриак».
На: Мысли о добром и вечном для урока литературы, русского языка
О друг, ты жизнь влачишь, без пользы увядая,
Пригнутая к земле, как тополь молодая;
Поблекла свежая ветвей твоих краса,
И листья кроет пыль и дольная роса.
О, долго ль быть тебе печальной и согнутой?
Смотри, пришла весна, твои не крепки путы,
Воспрянь и подымись трепещущим столбом,
Вершиною шумя в эфире голубом!
Алексей Толстой